Salmos 45:14

Em roupas bordadas conduzem-na diante do rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à sua presença, ó rei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Em roupagens bordadas conduzem-na perante o Rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à tua presença.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Levá-la-ão ao rei com vestidos bordados; as virgens que a acompanham a trarão a ti.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Levá-la-ão ao rei com vestes bordadas; as virgens que a acompanham a trarão a ti.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vestida de roupas coloridas e acompanhada pelas suas damas de honra, ela é levada até o rei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em roupas bordadas é conduzida ao rei, acompanhada de um cortejo de virgens; são levadas à tua presença.

Nova Versão Internacional

Em suas roupas bordadas, é levada até o rei, acompanhada de suas damas de honra.

Nova Versão Transformadora

Com vestidos recamados a levarão a el-Rei: as donzellas apos ella, suas companheiras, as trarão a ti.

1848 - Almeida Antiga

Em vestidos de cores brilhantes será conduzida ao rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à tua presença.

Almeida Recebida

Com trajes bordados com ouro é conduzida perante o Rei; as virgens de seu séquito a acompanharão.

King James Atualizada

She will come before the king in robes of needlework; the virgins in her train will come before you.

Basic English Bible

In embroidered garments she is led to the king; her virgin companions follow her - those brought to be with her.

New International Version

She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.

American Standard Version

Salmos 45

Filhas de reis se encontram entre as suas damas de honra; à sua direita está a rainha enfeitada com ouro finíssimo de Ofir.
Ouça, filha, olhe e preste atenção: esqueça o seu povo e a casa de seu pai.
Então o rei ficará encantado com a sua formosura; por ser ele o seu senhor, incline-se diante dele.
A filha de Tiro virá trazendo presentes; os mais ricos do povo lhe pedirão favores.
A filha do rei é toda formosura no interior do palácio; os seus vestidos são enfeitados de ouro.
14
Em roupas bordadas conduzem-na diante do rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à sua presença, ó rei.
Serão conduzidas com alegria e regozijo; entrarão no palácio do rei.
Em lugar de seus pais, estarão os seus filhos, colocados como príncipes por toda a terra.
Farei com que o seu nome seja celebrado de geração em geração, e, assim, os povos o louvarão para todo o sempre.