Salmos 59:4

Sem culpa minha, eles se apressam para me atacar; desperta, vem ao meu encontro e vê.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sem culpa minha, eles se apressam e investem; desperta, vem ao meu encontro e vê.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eles correm, e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares, e olha.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles correm e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares e olha.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

nem por causa de alguma falta, que eles têm pressa de me atacar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!

Nova Versão Internacional

Sou inocente, mas eles se apressam em me atacar. Desperta! Vê o que está acontecendo e ajuda-me!

Nova Versão Transformadora

Sem culpa correm, e se apercebem: desperta a encontrar-me, e olha.

1848 - Almeida Antiga

Eles correm, e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares, e olha.

Almeida Recebida

Mesmo que não pesem sobre mim iniquidades, eles se apressam em preparar-se para agredir-me. Observa o que acontece e intervém em meu auxílio!

King James Atualizada

For no sin of mine they go quickly and get themselves ready; be awake and come to my help, and see.

Basic English Bible

I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Arise to help me; look on my plight!

New International Version

They run and prepare themselves without [my] fault: Awake thou to help me, and behold.

American Standard Version

Salmos 59

Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; põe-me fora do alcance dos meus adversários.
Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários.
Pois eis que armam ciladas à minha alma; contra mim se reúnem os fortes, sem que eu tenha cometido qualquer transgressão ou pecado, ó Senhor.
04
Sem culpa minha, eles se apressam para me atacar; desperta, vem ao meu encontro e vê.
Tu, Senhor, Deus dos Exércitos, és o Deus de Israel; desperta, pois, e castiga todas as nações; não te compadeças de nenhum dos que traiçoeiramente praticam a iniquidade.
Ao anoitecer, uivam como cães, à volta da cidade.
Proferem ameaças; em seus lábios há espadas. Pois dizem: ´Quem vai ouvir?`
Mas tu, Senhor, vais rir deles; zombarás de todas as nações.
Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é meu alto refúgio.