Salmos 89:38

Tu, porém, o repudiaste e o rejeitaste; e te indignaste com o teu ungido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu, porém, o repudiaste e o rejeitaste; e te indignaste com o teu ungido.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas tu rejeitaste e aborreceste: tu te indignaste contra o teu ungido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas tu rejeitaste e aborreceste; tu te indignaste contra o teu ungido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas agora, ó Deus, tu estás irado com o rei que escolheste; tu o abandonaste e o rejeitaste.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas tu o rejeitaste, recusaste-o e te enfureceste com o teu ungido.

Nova Versão Internacional

Agora, porém, tu o rejeitaste e o descartaste; estás irado com o teu ungido.

Nova Versão Transformadora

Porem tu o regeitaste e reprovaste: indignaste-te contra teu Ungido.

1848 - Almeida Antiga

Mas tu o repudiaste e rejeitaste, tu estás indignado contra o teu ungido.

Almeida Recebida

Entretanto, Tu o rejeitaste, recusaste-o e te enfureceste com o teu ungido.

King James Atualizada

But you have put him away in disgust; you have been angry with the king of your selection.

Basic English Bible

But you have rejected, you have spurned, you have been very angry with your anointed one.

New International Version

But thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with thine anointed.

American Standard Version

Salmos 89

Mas jamais retirarei dele a minha bondade, nem desmentirei a minha fidelidade.
Não violarei a minha aliança, nem modificarei o que os meus lábios prometeram.`
´Uma vez jurei por minha santidade que nunca mentiria a Davi.
A sua posteridade durará para sempre, e o seu trono, como o sol diante de mim.
Ele será estabelecido para sempre como a lua e fiel como a testemunha nos céus.`
38
Tu, porém, o repudiaste e o rejeitaste; e te indignaste com o teu ungido.
Quebraste a aliança com o teu servo; profanaste a sua coroa, jogando-a no chão.
Arrasaste todas as suas muralhas; reduziste a ruínas as suas fortificações.
Todos os que passam pelo caminho o saqueiam; ele se tornou objeto de deboche para os vizinhos.
Exaltaste a mão direita dos seus adversários e deste alegria a todos os seus inimigos.
Deixaste sem fio a sua espada e não o sustentaste na batalha.