Exodo 20:21

O povo estava de longe, em pé; Moisés, porém, se aproximou da nuvem escura onde Deus estava.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O povo estava de longe, em pé; Moisés, porém, se chegou à nuvem escura onde Deus estava.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was.

American Standard Version

And the people kept their places far off, but Moses went near to the dark cloud where God was.

Basic English Bible

E o povo estava em pé de longe; Moisés, porém, se chegou à escuridade, onde Deus estava.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim o povo estava em pé de longe; Moisés, porém, se chegou às trevas espessas onde Deus estava.

Almeida Recebida

Enquanto o povo continuava a distância, Moisés se aproximou da nuvem escura onde Deus estava.

Nova Versão Transformadora

E o povo ficou em pé de longe, e somente Moisés chegou perto da nuvem escura onde Deus estava.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O povo ficou longe; e Moisés aproximou-se da nuvem escura, onde Deus estava.

King James Atualizada

E o povo estava em pé de longe: Moisés, porém, se chegou à escuridade, onde Deus estava.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The people remained at a distance, while Moses approached the thick darkness where God was.

New International Version

Mas o povo permaneceu à distância, ao passo que Moisés aproximou-se da nuvem escura em que Deus se encontrava.

Nova Versão Internacional

E o povo estava em pé de longe: porem Moyses se chegou á escuridade, aonde Deos estava.

1848 - Almeida Antiga

Exodo 20

- Não dê falso testemunho contra o seu próximo.
- Não cobice a casa do seu próximo. Não cobice a mulher do seu próximo, nem o seu servo, nem a sua serva, nem o seu boi, nem o seu jumento, nem coisa alguma que pertença ao seu próximo.
Todo o povo presenciou os trovões, os relâmpagos, o som da trombeta e o monte fumegante; e o povo, observando, tremeu de medo e ficou de longe.
Disseram a Moisés: - Fale-nos você, e ouviremos; porém não fale Deus conosco, para que não morramos.
Moisés respondeu ao povo: - Não tenham medo; Deus veio para provar vocês e para que o seu temor esteja diante de vocês, a fim de que não pequem.
21
O povo estava de longe, em pé; Moisés, porém, se aproximou da nuvem escura onde Deus estava.
Então o Senhor disse a Moisés: - Assim você dirá aos filhos de Israel: ´Vocês viram que dos céus eu lhes falei.
Não façam deuses de prata ao lado de mim, nem façam para vocês deuses de ouro.
Façam um altar de terra para mim e sobre ele vocês sacrificarão os seus holocaustos, as suas ofertas pacíficas, as suas ovelhas e os seus bois; em todo lugar onde eu fizer celebrar a memória do meu nome, virei até vocês e os abençoarei.
Se vocês fizerem um altar de pedras para mim, não o façam de pedras lavradas; pois, se fizerem uso de ferramentas, vocês terão profanado o altar.
Nem subam ao meu altar por degraus, para que ali não seja exposta a sua nudez.`