Proverbios 5:15

Beba a água da sua própria cisterna e das correntes do seu poço.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Drink water from your own cistern, running water from your own well.

New International Version

Portanto, bebe a água da tua própria fonte, sacia tua sede com as águas que brotam do teu próprio poço.

King James Atualizada

Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.

Nova Versão Internacional

Bebe a água da tua cisterna, e das correntes do teu poço.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Bebe agua de tua cisterna, e de teu poço as correntes.

1848 - Almeida Antiga

Drink waters out of thine own cistern, And running waters out of thine own well.

American Standard Version

Bebe a água da tua própria cisterna, e das correntes do teu poço.

Almeida Recebida

Bebe a água da tua própria cisterna e das correntes do teu poço.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Let water from your store and not that of others be your drink, and running water from your fountain.

Basic English Bible

Beba a água de sua própria cisterna, compartilhe seu amor somente com sua esposa.

Nova Versão Transformadora

Seja fiel à sua mulher e dê o seu amor somente a ela.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Bebe a água da tua cisterna e das correntes do teu poço.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 5

para que os estranhos não se fartem dos seus bens, e o fruto do seu trabalho não acabe em casa alheia.
No fim de sua vida você ficará gemendo, quando a sua carne e o seu corpo se consumirem.
Então você dirá: ´Como foi que eu pude odiar o ensino? E por que o meu coração desprezou a disciplina?
Não escutei a voz dos que me ensinavam, nem dei ouvidos aos meus mestres!
Quase caí em ruína completa no meio da congregação reunida.`
15
Beba a água da sua própria cisterna e das correntes do seu poço.
Por que você derramaria as suas fontes lá fora, e os seus ribeiros de água pelas praças?
Que sejam para você somente e não para os estranhos que estão com você.
Seja bendito o seu manancial, e alegre-se com a mulher da sua mocidade,
corça amorosa e gazela graciosa. Que os seios dela saciem você em todo o tempo; embriague-se sempre com as suas carícias.
Meu filho, por que você andaria cego atrás de uma estranha e abraçaria os seios de outra?