Proverbios 5:16

Por que você derramaria as suas fontes lá fora, e os seus ribeiros de água pelas praças?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Should your springs overflow in the streets, your streams of water in the public squares?

New International Version

Por que deixar que os teus ribeiros transbordem pelas ruas e as tuas fontes pelas praças?

King James Atualizada

Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os teus ribeiros pelas praças?

Nova Versão Internacional

Derramar-se-iam por fora as tuas fontes, e pelas ruas os ribeiros de águas?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Derramem-se por de fora tuas fontes, e pelas ruas os ribeiros de aguas.

1848 - Almeida Antiga

Should thy springs be dispersed abroad, And streams of water in the streets?

American Standard Version

Derramar-se-iam as tuas fontes para fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?

Almeida Recebida

Derramar-se-iam por fora as tuas fontes, e, pelas praças, os ribeiros de águas?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Let not your springs be flowing in the streets, or your streams of water in the open places.

Basic English Bible

Por que derramar pelas ruas a água de suas fontes, ao ter sexo com qualquer mulher?

Nova Versão Transformadora

Os filhos que você tiver com outras mulheres não lhe farão nenhum bem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Derramar-se-iam por fora as tuas fontes, e pelas ruas, os ribeiros de águas?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 5

No fim de sua vida você ficará gemendo, quando a sua carne e o seu corpo se consumirem.
Então você dirá: ´Como foi que eu pude odiar o ensino? E por que o meu coração desprezou a disciplina?
Não escutei a voz dos que me ensinavam, nem dei ouvidos aos meus mestres!
Quase caí em ruína completa no meio da congregação reunida.`
Beba a água da sua própria cisterna e das correntes do seu poço.
16
Por que você derramaria as suas fontes lá fora, e os seus ribeiros de água pelas praças?
Que sejam para você somente e não para os estranhos que estão com você.
Seja bendito o seu manancial, e alegre-se com a mulher da sua mocidade,
corça amorosa e gazela graciosa. Que os seios dela saciem você em todo o tempo; embriague-se sempre com as suas carícias.
Meu filho, por que você andaria cego atrás de uma estranha e abraçaria os seios de outra?
Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do Senhor, e ele considera todas as suas veredas.