Eclesiastes 1:2

Vaidade de vaidades, diz o Pregador. Vaidade de vaidades! Tudo é vaidade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vaidade de vaidades, diz o Pregador; vaidade de vaidades, tudo é vaidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vaidade de vaidades! diz o pregador, vaidade de vaidades! é tudo vaidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vaidade de vaidades! ? diz o pregador, vaidade de vaidades! É tudo vaidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

É ilusão, é ilusão, diz o Sábio. Tudo é ilusão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Que grande inutilidade! ", diz o Mestre. "Que grande inutilidade! Nada faz sentido! "

Nova Versão Internacional

´Nada faz sentido`, diz o Mestre. ´Nada faz o menor sentido.`

Nova Versão Transformadora

Vaidade de vaidades! diz o Prégador, vaidade de vaidades! tudo he vaidade.

1848 - Almeida Antiga

Vaidade de vaidades, diz o pregador; vaidade de vaidades, tudo é vaidade.

Almeida Recebida

´Que grande ilusão! Que grande inutilidade! Nada faz sentido!`, diz o sábio.

King James Atualizada

All is to no purpose, said the Preacher, all the ways of man are to no purpose.

Basic English Bible

"Meaningless! Meaningless!" says the Teacher. "Utterly meaningless! Everything is meaningless."

New International Version

Vanity of vanities, saith the Preacher; vanity of vanities, all is vanity.

American Standard Version

Eclesiastes 1

Palavras do Pregador, filho de Davi, rei de Jerusalém.
02
Vaidade de vaidades, diz o Pregador. Vaidade de vaidades! Tudo é vaidade.
Que proveito alguém tem de todo o seu trabalho, com que se afadiga debaixo do sol?
Geração vai e geração vem, mas a terra permanece para sempre.
O sol se levanta, e o sol se põe, e volta ao seu lugar, onde nasce de novo.
O vento vai para o sul e faz o seu giro para o norte; dá voltas e mais voltas e retorna aos seus circuitos.
Todos os rios correm para o mar, e o mar não se enche; ao lugar para onde correm os rios, para lá eles voltam a correr.