´Ai da Assíria, cetro da minha ira! A vara em sua mão é o instrumento do meu furor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
"Woe to the Assyrian, the rod of my anger, in whose hand is the club of my wrath!
New International Version
´Ai da Assíria, a vara da minha ira, em cujas mãos está o bastão do meu juízo!
King James Atualizada
"Ai dos assírios, a vara do meu furor, em cujas mãos está o bastão da minha ira!
Nova Versão Internacional
Ai da Assíria! a vara da minha ira: porque a minha indignação é como bordão nas suas mãos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ai dos Assyrios, a vara de minha ira; porque minha indignação he paó em suas mãos.
1848 - Almeida Antiga
Ho Assyrian, the rod of mine anger, the staff in whose hand is mine indignation!
American Standard Version
Ho! Assyrian, the rod of my wrath, the instrument of my punishment!
Basic English Bible
Ai da Assíria, a vara da minha ira, porque a minha indignação é como bordão nas suas mãos.
Almeida Recebida
Ai da Assíria, cetro da minha ira! A vara em sua mão é o instrumento do meu furor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
´Que aflição espera a Assíria, a vara de minha ira; uso-a como bastão para expressar minha fúria!
Nova Versão Transformadora
O Senhor disse: ´Ai do rei da Assíria! Ele é o bastão que eu uso para castigar aqueles com quem estou irado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ai da Assíria, a vara da minha ira! Porque a minha indignação é como bordão nas suas mãos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários