Isaias 13:16

As crianças serão esmagadas diante dos olhos deles; as casas serão saqueadas, e as mulheres deles, violentadas.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Suas crianças serão esmagadas perante eles; a sua casa será saqueada, e sua mulher, violada.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E suas crianças serão despedaçadas perante os seus olhos: as suas casas serão saqueadas, e as suas mulheres violadas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E suas crianças serão despedaçadas perante os seus olhos; as suas casas serão saqueadas, e a mulher de cada um, violada.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Diante dos seus próprios olhos, os seus filhos serão esmagados, as suas casas serão assaltadas, e as suas mulheres, violentadas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Seus bebês serão despedaçados diante dos seus olhos; suas casas serão saqueadas e suas mulheres violentadas.

Nova Versão Internacional

Suas crianças serão massacradas diante de seus olhos; suas casas serão saqueadas, e suas esposas, violentadas.

Nova Versão Transformadora

E suas crianças serão machucadas perante seus olhos: suas casas serão saqueadas, e suas mulheres forçadas.

1848 - Almeida Antiga

E suas crianças serão despedaçadas perante os seus olhos; as suas casas serão saqueadas, e as suas mulheres violadas.

Almeida Recebida

Seus bebês de colo serão feitos em pedaços diante dos seus próprios olhos; suas residências serão saqueadas e suas esposas violentadas.

King James Atualizada

Their young children will be broken up before their eyes; their goods will be taken away, and their wives made the property of others.

Basic English Bible

Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be looted and their wives violated.

New International Version

Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be rifled, and their wives ravished.

American Standard Version

Isaias 13

´Castigarei o mundo por causa da sua maldade, e os perversos, por causa da sua iniquidade. Farei cessar a arrogância dos atrevidos e abaterei o orgulho dos violentos.
Farei com que as pessoas sejam mais escassas do que o ouro puro, mais raras do que o ouro de Ofir.
Portanto, farei estremecer os céus, e a terra será sacudida do seu lugar, por causa da ira do Senhor dos Exércitos e por causa do dia do seu ardente furor.`
´Cada um será como a gazela que foge e como o rebanho que ninguém recolhe; cada um voltará para o seu povo e cada um fugirá para a sua terra.
Quem for achado será traspassado, e aquele que for apanhado será morto à espada.
16
As crianças serão esmagadas diante dos olhos deles; as casas serão saqueadas, e as mulheres deles, violentadas.`
´Eis que contra os babilônios eu despertarei os medos, que não farão caso de prata, nem se alegrarão com ouro.
As suas flechas matarão os jovens; eles não se compadecerão dos recém-nascidos, e os seus olhos não pouparão as crianças.
Babilônia, a joia dos reinos, glória e orgulho dos caldeus, será como Sodoma e Gomorra, quando Deus as destruiu.
Nunca mais será habitada, ninguém morará nela de geração em geração. Os árabes não armarão ali as suas tendas, e os pastores não levarão para lá os seus rebanhos.
Porém, nela, os animais do deserto repousarão, e as suas casas se encherão de corujas. Ali habitarão os avestruzes, e os bodes selvagens pularão ali.