Isaias 28:11

Pois bem, por meio de lábios zombeteiros e de uma língua estranha o Senhor falará a este povo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pelo que por lábios gaguejantes e por língua estranha falará o Senhor a este povo,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelo que por lábios estranhos e por outra língua, falará a este povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que, por lábios estranhos e por outra língua, falará a este povo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se vocês não quiserem ouvir o que eu digo, então o Senhor falará com vocês por meio de estrangeiros, que falam uma língua estranha.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois bem, com lábios trôpegos e língua estranha Deus falará a este povo,

Nova Versão Internacional

Agora o Senhor terá de falar a seu povo por meio de opressores estrangeiros de língua estranha.

Nova Versão Transformadora

Pelo que por beiços de gago, e por outra lingoa fallará a este povo.

1848 - Almeida Antiga

Na verdade por lábios estranhos e por outra língua falará a este povo;

Almeida Recebida

E assim, com lábios trôpegos e língua estranha Deus falará a este povo,

King James Atualizada

No, but with broken talk, and with a strange tongue, he will give his word to this people:

Basic English Bible

Very well then, with foreign lips and strange tongues God will speak to this people,

New International Version

Nay, but by [men of] strange lips and with another tongue will he speak to this people;

American Standard Version

Isaias 28

Ele será o espírito de justiça para aqueles que se assentam para julgar e a força para os que rechaçam o ataque inimigo junto ao portão da cidade.
Mas há outros que cambaleiam por causa do vinho e não podem ficar em pé por causa da bebida forte: os sacerdotes e os profetas. Cambaleiam por causa da bebida forte, são vencidos pelo vinho, não podem ficar em pé por causa da bebida forte; estão confusos quando recebem uma visão, tropeçam quando proferem sentenças.
Porque todas as mesas estão cheias de vômito, e não há lugar sem sujeira.
Eles dizem: ´A quem ele quer ensinar o conhecimento? E a quem ele quer explicar a mensagem? A crianças desmamadas e aos que acabaram de ser afastados do seio materno?
Porque é beabá, beabá, blá-blá-blá, blá-blá-blá, pouco aqui, pouco acolá.`
11
Pois bem, por meio de lábios zombeteiros e de uma língua estranha o Senhor falará a este povo,
ao qual ele disse: ´Este é o descanso; deem descanso ao cansado. E este é o refrigério.` Mas eles não quiseram ouvir.
Assim, a palavra do Senhor lhes será um ´beabá, beabá, blá-blá-blá, blá-blá-blá, pouco aqui, pouco acolá`, para que andem, caiam para trás, sejam despedaçados, enlaçados e presos.
Portanto, escutem a palavra do Senhor, homens zombadores, vocês que governam este povo que está em Jerusalém.
Porque vocês dizem: ´Fizemos aliança com a morte e acordo com a sepultura. Quando passar a catástrofe arrasadora, não nos atingirá, porque o nosso refúgio é a mentira e o nosso esconderijo é a falsidade.`
Portanto, assim diz o Senhor Deus: ´Eis que ponho em Sião uma pedra, pedra já provada, pedra preciosa, angular, solidamente assentada; aquele que crer não foge.