Isaias 30:2

Eles descem ao Egito sem me consultar, buscando refúgio em Faraó e abrigo à sombra do Egito!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Que descem ao Egito sem me consultar, buscando refúgio em Faraó e abrigo, à sombra do Egito!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Que descem ao Egito, sem perguntarem à minha boca, para se fortificarem com a força de Faraó, e para confiarem na sombra do Egito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Que descem ao Egito, sem perguntarem à minha boca, para se fortificarem com a força de Faraó e para confiarem na sombra do Egito!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois, sem me pedirem licença, as autoridades de Judá foram ao Egito pedir socorro ao seu rei, pois confiavam no seu poder para proteger Judá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

que descem ao Egito sem consultar-me, para buscar proteção no poder do faraó, e refúgio na sombra do Egito.

Nova Versão Internacional

Pois, sem me consultar, desceram ao Egito em busca de ajuda. Puseram sua confiança na proteção do faraó; tentaram esconder-se na sombra dele.

Nova Versão Transformadora

Que se vão descender a Egypto, e não perguntão a minha boca: para fortificarem com a força de Pharaó, e se retirarem a a sombra de Egypto.

1848 - Almeida Antiga

que se põem a caminho para descer ao Egito, sem pedirem o meu conselho; para se fortificarem com a força de Faraó, e para confiarem na sombra do Egito!

Almeida Recebida

que partem para descer ao Egito, sem me consultar, buscando abrigo à sombra do Egito.

King James Atualizada

Who make a move to go down into Egypt, without authority from me; who are looking to the strength of Pharaoh for help, and whose hope is in the shade of Egypt.

Basic English Bible

who go down to Egypt without consulting me; who look for help to Pharaoh's protection, to Egypt's shade for refuge.

New International Version

that set out to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Egypt!

American Standard Version

Isaias 30

´Ai dos filhos rebeldes`, diz o Senhor, ´que executam planos que não procedem de mim e fazem aliança sem consultar o meu Espírito, para acrescentarem pecado sobre pecado!
02
Eles descem ao Egito sem me consultar, buscando refúgio em Faraó e abrigo à sombra do Egito!
Mas o refúgio de Faraó se transformará em vergonha para vocês, e o abrigo na sombra do Egito resultará em humilhação.
Porque os príncipes de Judá já estão em Zoã, e os seus embaixadores já chegaram a Hanes.
Mas todos ficarão envergonhados por causa de um povo que não os ajudará em nada, que não servirá nem de ajuda nem de proveito, porém de vergonha e de vexame.`
Sentença contra a Besta do Sul. ´Atravessando a terra da aflição e da angústia, de onde vêm a leoa, o leão, a víbora e a serpente voadora, os embaixadores levam as suas riquezas em lombo de jumento, e transportam os seus tesouros sobre as corcovas de camelos. Levam as suas riquezas e os seus tesouros a um povo que não lhes será de proveito algum.
Pois, quanto ao Egito, o seu auxílio é vão e inútil. Por isso, eu o chamo de ´Besta que nada faz`.`