Isaias 30:2

Eles descem ao Egito sem me consultar, buscando refúgio em Faraó e abrigo à sombra do Egito!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

that set out to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Egypt!

American Standard Version

Who make a move to go down into Egypt, without authority from me; who are looking to the strength of Pharaoh for help, and whose hope is in the shade of Egypt.

Basic English Bible

que se põem a caminho para descer ao Egito, sem pedirem o meu conselho; para se fortificarem com a força de Faraó, e para confiarem na sombra do Egito!

Almeida Recebida

Que descem ao Egito sem me consultar, buscando refúgio em Faraó e abrigo, à sombra do Egito!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois, sem me consultar, desceram ao Egito em busca de ajuda. Puseram sua confiança na proteção do faraó; tentaram esconder-se na sombra dele.

Nova Versão Transformadora

Pois, sem me pedirem licença, as autoridades de Judá foram ao Egito pedir socorro ao seu rei, pois confiavam no seu poder para proteger Judá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que descem ao Egito, sem perguntarem à minha boca, para se fortificarem com a força de Faraó e para confiarem na sombra do Egito!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

who go down to Egypt without consulting me; who look for help to Pharaoh's protection, to Egypt's shade for refuge.

New International Version

que partem para descer ao Egito, sem me consultar, buscando abrigo à sombra do Egito.

King James Atualizada

que descem ao Egito sem consultar-me, para buscar proteção no poder do faraó, e refúgio na sombra do Egito.

Nova Versão Internacional

Que descem ao Egito, sem perguntarem à minha boca, para se fortificarem com a força de Faraó, e para confiarem na sombra do Egito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Que se vão descender a Egypto, e não perguntão a minha boca: para fortificarem com a força de Pharaó, e se retirarem a a sombra de Egypto.

1848 - Almeida Antiga

Isaias 30

´Ai dos filhos rebeldes`, diz o Senhor, ´que executam planos que não procedem de mim e fazem aliança sem consultar o meu Espírito, para acrescentarem pecado sobre pecado!
02
Eles descem ao Egito sem me consultar, buscando refúgio em Faraó e abrigo à sombra do Egito!
Mas o refúgio de Faraó se transformará em vergonha para vocês, e o abrigo na sombra do Egito resultará em humilhação.
Porque os príncipes de Judá já estão em Zoã, e os seus embaixadores já chegaram a Hanes.
Mas todos ficarão envergonhados por causa de um povo que não os ajudará em nada, que não servirá nem de ajuda nem de proveito, porém de vergonha e de vexame.`
Sentença contra a Besta do Sul. ´Atravessando a terra da aflição e da angústia, de onde vêm a leoa, o leão, a víbora e a serpente voadora, os embaixadores levam as suas riquezas em lombo de jumento, e transportam os seus tesouros sobre as corcovas de camelos. Levam as suas riquezas e os seus tesouros a um povo que não lhes será de proveito algum.
Pois, quanto ao Egito, o seu auxílio é vão e inútil. Por isso, eu o chamo de ´Besta que nada faz`.`