Jeremias 42:9

e lhes disse: - Assim diz o Senhor, Deus de Israel, a quem vocês me enviaram para apresentar a súplica de vocês:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e lhes disse: Assim diz o Senhor, Deus de Israel, a quem me enviastes para apresentar a vossa súplica diante dele:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhes: Assim diz o Senhor, Deus de Israel, a quem me enviastes, para lançar a vossa súplica diante dele:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e disse-lhes: Assim diz o Senhor, Deus de Israel, a quem me enviastes, para lançar a vossa súplica diante dele:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e disse: - O Senhor, o Deus de Israel, a quem vocês me pediram que orasse, disse o seguinte:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Disse-lhes então: "Assim diz o Senhor, o Deus de Israel, a quem vocês me enviaram para apresentar a petição de vocês:

Nova Versão Internacional

e disse-lhes: ´Vocês me enviaram ao Senhor, o Deus de Israel, com seu pedido, e esta é a resposta:

Nova Versão Transformadora

E disse-lhes, assim diz Jehovah, Deos de Israel: ao qual me enviastes, para lançar vossa supplicação perante sua face.

1848 - Almeida Antiga

e lhes disse: Assim diz o Senhor, Deus de Israel, a quem me enviastes para apresentar a vossa súplica diante dele:

Almeida Recebida

e lhes declarou: ´Eis que assim diz Yahweh, o SENHOR, Deus de Israel, a quem me enviastes para apresentar a ele a vossa petição:

King James Atualizada

And said to them, These are the words of the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to put your request before him:

Basic English Bible

He said to them, "This is what the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition, says:

New International Version

and said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him:

American Standard Version

Jeremias 42

O profeta Jeremias respondeu: - Eu ouvi o pedido de vocês. Vou orar ao Senhor, o Deus de vocês, de acordo com o que vocês pediram. Tudo o que o Senhor lhes disser em resposta, eu o declararei a vocês, sem ocultar nada.
Então eles disseram a Jeremias: - Que o Senhor seja uma testemunha verdadeira e fiel contra nós, se não fizermos conforme toda a palavra que o Senhor, seu Deus, nos disser por meio de você!
Seja ela boa ou má, obedeceremos à voz do Senhor, nosso Deus, a quem pedimos que você ore por nós, para que tudo corra bem conosco, ao obedecermos à voz do Senhor, nosso Deus.
Depois de dez dias, a palavra do Senhor veio a Jeremias.
Então ele chamou Joanã, filho de Careá, todos os capitães dos exércitos que estavam com ele e todo o povo, desde o menor até o maior,
09
e lhes disse: - Assim diz o Senhor, Deus de Israel, a quem vocês me enviaram para apresentar a súplica de vocês:
´Se vocês permanecerem nesta terra, então eu os edificarei e não os derrubarei; eu os plantarei e não os arrancarei, porque estou triste pelo mal que lhes fiz.
Não tenham medo do rei da Babilônia, de quem agora vocês estão com medo. Não tenham medo dele, diz o Senhor, porque eu estou com vocês, para os salvar e livrar das mãos dele.
Terei misericórdia de vocês, para que ele tenha misericórdia de vocês e os faça voltar a esta terra.`
- Mas, se vocês disserem: ´Não ficaremos nesta terra`; se desobedecerem à voz do Senhor, seu Deus,
e disserem: ´Não! Preferimos ir à terra do Egito, onde não veremos guerra, nem ouviremos som de trombeta, nem passaremos fome, e ali vamos morar`,