Ezequiel 32:3

Assim diz o Senhor Deus: ´Estenderei sobre você a minha rede no meio de muitos povos, que o puxarão para fora na minha rede.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim diz o Senhor Deus: Estenderei sobre ti a minha rede no meio de muitos povos, que te puxarão para fora na minha rede.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim diz o Senhor Jeová: Portanto, estenderei sobre ti a minha rede com ajuntamento de muitos povos, e te farão subir na minha rede.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim diz o Senhor Jeová: Portanto, estenderei sobre ti a minha rede com ajuntamento de muitos povos, e te farão subir na minha rede.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando muitos povos se ajuntarem, eu, o Senhor Deus, o pegarei na minha rede e deixarei que eles puxem a rede para a praia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

" ´Assim diz o Soberano Senhor: " ´Com uma imensa multidão de povos lançarei sobre você a minha rede, e eles o puxarão para cima em minha rede.

Nova Versão Internacional

Portanto, assim diz o Senhor Soberano: Enviarei muitos povos para apanhá-lo em minha rede e arrastá-lo para fora da água.

Nova Versão Transformadora

Assim diz o Senhor Jehovah, portanto estenderei sobre ti minha rede com ajuntamento de muitos povos, e te puxarão a riba em meu tesão.

1848 - Almeida Antiga

Assim diz o Senhor Deus: Estenderei sobre ti a minha rede por meio duma companhia de muitos povos, e eles te alçarão na minha rede.

Almeida Recebida

Portanto, assim diz Yahweh, o Soberano Deus: Eis que estenderei a minha rede sobre ti por intermédio de uma multidão de povos, e eles te puxarão para fora das águas até a praia.

King James Atualizada

This is what the Lord has said: My net will be stretched out over you, and I will take you up in my fishing-net.

Basic English Bible

"'This is what the Sovereign Lord says: "'With a great throng of people I will cast my net over you, and they will haul you up in my net.

New International Version

Thus saith the Lord Jehovah: I will spread out my net upon thee with a company of many peoples; and they shall bring thee up in my net.

American Standard Version

Ezequiel 32

No décimo segundo ano, no décimo segundo mês, no primeiro dia do mês, a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
- Filho do homem, faça uma lamentação sobre Faraó, rei do Egito, e diga-lhe: ´Você foi comparado a um leão entre as nações, mas não passa de um crocodilo nas águas, agitando as águas, turvando-as com os pés, sujando os rios.`
03
Assim diz o Senhor Deus: ´Estenderei sobre você a minha rede no meio de muitos povos, que o puxarão para fora na minha rede.
Eu o deixarei no chão, eu o lançarei em campo aberto. Trarei sobre você todas as aves do céu, e os animais de toda a terra se fartarão da sua carne.
Porei as suas carnes sobre os montes e encherei os vales com o seu cadáver.
Com o seu sangue que se derrama, regarei a terra até os montes, e dele se encherão os ribeiros.
Quando eu o extinguir, cobrirei os céus e farei escurecer as estrelas; encobrirei o sol com uma nuvem, e a lua não fará resplandecer a sua luz.
Por sua causa, vestirei de preto todos os brilhantes luzeiros do céu e trarei trevas sobre o seu país`, diz o Senhor Deus.