Ezequiel 32:5

Porei as suas carnes sobre os montes e encherei os vales com o seu cadáver.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porei as tuas carnes sobre os montes e encherei os vales da tua corpulência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E porei as tuas carnes sobre os montes, e encherei os vales da tua altura.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E porei as tuas carnes sobre os montes e encherei os vales da tua altura.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Cobrirei montanhas e vales com o seu cadáver podre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estenderei a sua carne sobre os montes e encherei os vales com os seus restos.

Nova Versão Internacional

Espalharei sua carne pelos montes e encherei os vales com seus ossos.

Nova Versão Transformadora

E porei tua carne sobre os montes, e encherei os valles com tua altura.

1848 - Almeida Antiga

E porei as tuas carnes sobre os montes, e encherei os vales da tua altura.

Almeida Recebida

Espalharei as tuas carnes sobre todos os montes e encherei os vales com teus restos.

King James Atualizada

And I will put your flesh on the mountains, and make the valleys full of your blood.

Basic English Bible

I will spread your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains.

New International Version

And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.

American Standard Version

Ezequiel 32

No décimo segundo ano, no décimo segundo mês, no primeiro dia do mês, a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
- Filho do homem, faça uma lamentação sobre Faraó, rei do Egito, e diga-lhe: ´Você foi comparado a um leão entre as nações, mas não passa de um crocodilo nas águas, agitando as águas, turvando-as com os pés, sujando os rios.`
Assim diz o Senhor Deus: ´Estenderei sobre você a minha rede no meio de muitos povos, que o puxarão para fora na minha rede.
Eu o deixarei no chão, eu o lançarei em campo aberto. Trarei sobre você todas as aves do céu, e os animais de toda a terra se fartarão da sua carne.
05
Porei as suas carnes sobre os montes e encherei os vales com o seu cadáver.
Com o seu sangue que se derrama, regarei a terra até os montes, e dele se encherão os ribeiros.
Quando eu o extinguir, cobrirei os céus e farei escurecer as estrelas; encobrirei o sol com uma nuvem, e a lua não fará resplandecer a sua luz.
Por sua causa, vestirei de preto todos os brilhantes luzeiros do céu e trarei trevas sobre o seu país`, diz o Senhor Deus.
- ´Afligirei o coração de muitos povos, quando se levar às nações, às terras que você não conheceu, a notícia da sua destruição.
Farei com que muitos povos fiquem espantados a seu respeito, e os seus reis tremam de medo, quando eu brandir a minha espada diante deles. No dia em que você cair, eles ficarão tremendo sem parar, com medo de perder a vida.`