Ezequiel 32:5

Porei as suas carnes sobre os montes e encherei os vales com o seu cadáver.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.

American Standard Version

And I will put your flesh on the mountains, and make the valleys full of your blood.

Basic English Bible

E porei as tuas carnes sobre os montes, e encherei os vales da tua altura.

Almeida Recebida

Porei as tuas carnes sobre os montes e encherei os vales da tua corpulência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Espalharei sua carne pelos montes e encherei os vales com seus ossos.

Nova Versão Transformadora

Cobrirei montanhas e vales com o seu cadáver podre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E porei as tuas carnes sobre os montes e encherei os vales da tua altura.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I will spread your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains.

New International Version

Espalharei as tuas carnes sobre todos os montes e encherei os vales com teus restos.

King James Atualizada

Estenderei a sua carne sobre os montes e encherei os vales com os seus restos.

Nova Versão Internacional

E porei as tuas carnes sobre os montes, e encherei os vales da tua altura.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E porei tua carne sobre os montes, e encherei os valles com tua altura.

1848 - Almeida Antiga

Ezequiel 32

No décimo segundo ano, no décimo segundo mês, no primeiro dia do mês, a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
- Filho do homem, faça uma lamentação sobre Faraó, rei do Egito, e diga-lhe: ´Você foi comparado a um leão entre as nações, mas não passa de um crocodilo nas águas, agitando as águas, turvando-as com os pés, sujando os rios.`
Assim diz o Senhor Deus: ´Estenderei sobre você a minha rede no meio de muitos povos, que o puxarão para fora na minha rede.
Eu o deixarei no chão, eu o lançarei em campo aberto. Trarei sobre você todas as aves do céu, e os animais de toda a terra se fartarão da sua carne.
05
Porei as suas carnes sobre os montes e encherei os vales com o seu cadáver.
Com o seu sangue que se derrama, regarei a terra até os montes, e dele se encherão os ribeiros.
Quando eu o extinguir, cobrirei os céus e farei escurecer as estrelas; encobrirei o sol com uma nuvem, e a lua não fará resplandecer a sua luz.
Por sua causa, vestirei de preto todos os brilhantes luzeiros do céu e trarei trevas sobre o seu país`, diz o Senhor Deus.
- ´Afligirei o coração de muitos povos, quando se levar às nações, às terras que você não conheceu, a notícia da sua destruição.
Farei com que muitos povos fiquem espantados a seu respeito, e os seus reis tremam de medo, quando eu brandir a minha espada diante deles. No dia em que você cair, eles ficarão tremendo sem parar, com medo de perder a vida.`