Ezequiel 8:12

Então me disse: - Filho do homem, você está vendo o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um na sua sala de imagens? Pois dizem: ´O Senhor não nos vê, o Senhor abandonou a terra.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, me disse: Viste, filho do homem, o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um nas suas câmaras pintadas de imagens? Pois dizem: O Senhor não nos vê, o Senhor abandonou a terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então me disse: Viste, filho do homem, o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um nas suas câmaras pintadas de imagens? e eles dizem: O Senhor não nos vê; o Senhor abandonou a terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, me disse: Viste, filho do homem, o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um nas suas câmaras pintadas de imagens? E eles dizem: O Senhor não nos vê, o Senhor abandonou a terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aí Deus me perguntou: - Homem mortal, você está vendo o que os líderes israelitas estão fazendo em segredo? Estão prestando culto em um salão cheio de imagens. A desculpa deles é esta: ´O Senhor Deus não está vendo. Ele abandonou o país.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele me disse: "Filho do homem, você viu o que as autoridades da nação de Israel estão fazendo nas trevas, cada um no santuário de sua própria imagem esculpida? Eles dizem: ´O Senhor não nos vê; o Senhor abandonou o país` ".

Nova Versão Internacional

Então o Senhor me disse: ´Filho do homem, você vê o que as autoridades de Israel fazem com seus ídolos em salas escuras? Dizem: ´O Senhor não nos vê; o Senhor abandonou nossa terra!``.

Nova Versão Transformadora

Então me disse, viste porventura, filho do homem, o que os Anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada qual em suas pintadas camaras? porque dizem, Jehovah nos não vê, ja esamparou Jehovah a terra.

1848 - Almeida Antiga

Então me disse: Viste, filho do homem, o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um nas suas câmaras pintadas de imagens? Pois dizem: O Senhor não nos vê; o Senhor abandonou a terra.

Almeida Recebida

Então ele me questionou: ´Filho do homem, viste o que os líderes e anciãos da nação de Israel estão fazendo em oculto, nas trevas? Vê que cada um está escondido em sua câmara e santuário pessoal adorando a imagem esculpida de seu ídolo particular? E eles ainda comentam: ´Ora, Yahweh não nos vê! O SENHOR já abandonou a nossa nação há muito tempo!`

King James Atualizada

And he said to me, Son of man, have you seen what the responsible men of the children of Israel do in the dark, every man in his room of pictured images? for they say, The Lord does not see us; the Lord has gone away from the land.

Basic English Bible

He said to me, "Son of man, have you seen what the elders of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his own idol? They say, 'The Lord does not see us; the Lord has forsaken the land.'"

New International Version

Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his chambers of imagery? for they say, Jehovah seeth us not; Jehovah hath forsaken the land.

American Standard Version

Ezequiel 8

Ele me levou à entrada do átrio. Olhei, e eis que havia um buraco na parede.
Então me disse: - Filho do homem, escave aquela parede. Escavei a parede, e eis que havia uma porta.
Ele me disse: - Entre e veja as terríveis abominações que eles fazem aqui.
Entrei e olhei. Eis que na parede em todo o redor estavam gravadas figuras de animais que rastejam e de animais impuros e de todos os ídolos da casa de Israel.
Em pé diante deles estavam setenta homens dos anciãos da casa de Israel, com Jazanias, filho de Safã, no meio deles. Cada um tinha na mão o seu incensário; e subia uma nuvem de incenso.
12
Então me disse: - Filho do homem, você está vendo o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um na sua sala de imagens? Pois dizem: ´O Senhor não nos vê, o Senhor abandonou a terra.`
Também me disse: - Você verá abominações ainda maiores, que eles estão fazendo.
Levou-me à entrada do portão norte da Casa do Senhor, e eis que estavam ali mulheres assentadas chorando pelo deus Tamuz.
Ele me disse: - Você está vendo isso, filho do homem? Você verá abominações ainda maiores do que estas.
Levou-me para o átrio de dentro da Casa do Senhor. E eis que ali, junto à entrada do templo do Senhor, entre o pórtico e o altar, estavam cerca de vinte e cinco homens, de costas para o templo do Senhor e com o rosto voltado para o leste; adoravam o sol, virados para o leste.
Então me disse: - Você está vendo, filho do homem? Será que é pouca coisa para a casa de Judá o fato de fazerem as abominações que fazem aqui, para que ainda encham de violência a terra e tornem a irritar-me? Eis que eles chegam o ramo ao seu nariz.