Levitico 21:13

Ele tomará por mulher uma virgem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele tomará por mulher uma virgem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he shall take a wife in her virginity.

American Standard Version

E ele tomará uma mulher na sua virgindade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And let him take as his wife one who has not had relations with a man.

Basic English Bible

E ele tomará por esposa uma mulher na sua virgindade.

Almeida Recebida

´O sumo sacerdote somente se casará com uma virgem.

Nova Versão Transformadora

O Grande Sacerdote só poderá casar com uma virgem;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tomará por esposa uma mulher ainda virgem.

King James Atualizada

E ele tomará uma mulher na sua virgindade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"'The woman he marries must be a virgin.

New International Version

"A mulher que ele tomar terá que ser virgem.

Nova Versão Internacional

E elle tomará mulher em sua virginidade.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 21

Portanto, você deve considerá-lo santo, porque oferece o pão do seu Deus. Ele será santo para vocês, porque eu, o Senhor que os santifico, sou santo.
Se a filha de um sacerdote se desonrar, entregando-se à prostituição, profana o pai dela; será queimada.
- O sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que for consagrado para usar as vestes sagradas, não deixará os cabelos sem pentear, nem rasgará as suas roupas.
Não se aproximará de cadáver algum, nem se contaminará por causa do seu pai ou da sua mãe.
Não sairá do santuário, nem profanará o santuário do seu Deus, pois a consagração do óleo da unção do seu Deus está sobre ele. Eu sou o Senhor.
13
Ele tomará por mulher uma virgem.
Não casará com viúva, divorciada, desonrada ou prostituta, mas tomará por mulher uma virgem do seu povo.
E não profanará a sua descendência entre o seu povo, porque eu sou o Senhor, que o santifico.
O Senhor disse a Moisés:
- Fale a Arão, dizendo: Nenhum dos seus descendentes, nas suas gerações, em quem houver algum defeito se aproximará para oferecer o pão do seu Deus.
Pois nenhum homem em quem houver defeito se aproximará: seja um homem cego, coxo, de rosto mutilado ou desproporcionado,