Jonas 4:9

Então Deus perguntou a Jonas: - Você acha que é razoável essa sua raiva por causa da planta? Jonas respondeu: - É tão razoável que até quero morrer!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.

American Standard Version

And the Lord said to Jonah, Have you any right to be angry about the vine? And he said, I have a right to be truly angry.

Basic English Bible

Então perguntou Deus a Jonas: É razoável essa tua ira por causa da aboboreira? Respondeu ele: É justo que eu me enfade a ponto de desejar a morte.

Almeida Recebida

Então, perguntou Deus a Jonas: É razoável essa tua ira por causa da planta? Ele respondeu: É razoável a minha ira até à morte.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deus perguntou a Jonas: ´Você acha certo ficar tão irado por causa da planta?`. Jonas respondeu: ´Sim, acho certo ficar tão irado a ponto de querer morrer!`.

Nova Versão Transformadora

Mas Deus perguntou: - Jonas, você acha que está certo ficar com raiva por causa dessa planta? Jonas respondeu: - É claro que tenho razão para estar com raiva e, com tanta raiva, que até quero morrer!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, disse Deus a Jonas: É acaso razoável que assim te enfades por causa da aboboreira? E ele disse: É justo que me enfade a ponto de desejar a morte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But God said to Jonah, "Is it right for you to be angry about the plant?" "It is," he said. "And I'm so angry I wish I were dead."

New International Version

Contudo, Deus questionou a Jonas outra vez: ´Tens algum motivo para estares tão furioso por causa da planta?` Ao que replicou Jonas: ´Sim, tenho! E estou irado a ponto de preferir a morte!`

King James Atualizada

Mas Deus disse a Jonas: "Você tem alguma razão para estar tão furioso por causa da planta? " Respondeu ele: "Sim, tenho! E estou furioso a ponto de querer morrer".

Nova Versão Internacional

Então disse Deus a Jonas: É acaso razoável que assim te enfades por causa da aboboreira? E ele disse: É justo que me enfade a ponto de desejar a morte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então disse Deos a Jonas; accendeo se tua ira justamente por causa da Cabaça? e elle disse, justamente minha ira se accendeo até a morte.

1848 - Almeida Antiga

Jonas 4

E o Senhor disse: - Você acha que é razoável essa sua raiva?
Então Jonas saiu da cidade e sentou-se num lugar a leste da mesma. Ali construiu um abrigo, sentou-se na sombra, para ver o que aconteceria com a cidade.
Então o Senhor Deus fez crescer uma planta por cima de Jonas, para que fizesse sombra sobre a sua cabeça, a fim de o livrar do seu desconforto. E Jonas ficou muito contente por causa da planta.
Mas no dia seguinte, ao amanhecer, Deus enviou um verme, que atacou a planta, e ela secou.
Quando o sol nasceu, Deus fez soprar um vento leste muito quente. O sol bateu na cabeça de Jonas, de maneira que ele quase desmaiou. Então pediu para morrer, dizendo: - Para mim é melhor morrer do que viver!
09
Então Deus perguntou a Jonas: - Você acha que é razoável essa sua raiva por causa da planta? Jonas respondeu: - É tão razoável que até quero morrer!
E o Senhor disse: - Você tem compaixão da planta que não lhe custou nenhum trabalho. Você não a fez crescer. Numa noite ela nasceu e na noite seguinte desapareceu.
E você não acha que eu deveria ter muito mais compaixão da grande cidade de Nínive, em que há mais de cento e vinte mil pessoas, que não sabem distinguir entre a mão direita e a mão esquerda, e também muitos animais?