Numeros 16:10

Ele fez chegar você, Corá, e todos os seus irmãos, os filhos de Levi, com você. E agora vocês buscam também o sacerdócio?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e te fez chegar, Corá, e todos os teus irmãos, os filhos de Levi, contigo? Ainda também procurais o sacerdócio?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

and that he hath brought thee near, and all thy brethren the sons of Levi with thee? and seek ye the priesthood also?

American Standard Version

e te fez chegar e todos os teus irmãos, os filhos de Levi, contigo; ainda também procurais o sacerdócio?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Letting you, and all your brothers the sons of Levi, come near to him? and would you now be priests?

Basic English Bible

e te fez chegar, e contigo todos os teus irmãos, os filhos de Levi? Procurais também o sacerdócio?

Almeida Recebida

Ele já deu a você, Corá, e a seus companheiros levitas essa função, e agora exigem também o serviço sacerdotal?

Nova Versão Transformadora

Deus deu a você e a todos os outros levitas esse privilégio, e agora vocês estão querendo também ser sacerdotes?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele te chamou para perto dele, tu e contigo todos os teus irmãos levitas, e agora ambicionais também o sacerdócio?

King James Atualizada

E te fez chegar, e todos os teus irmãos, os filhos de Levi, contigo; ainda também procurais o sacerdócio?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

He has brought you and all your fellow Levites near himself, but now you are trying to get the priesthood too.

New International Version

Ele trouxe você e todos os seus irmãos levitas para junto dele, e agora vocês querem também o sacerdócio?

Nova Versão Internacional

E te fez chegar, e todos teus irmãos os filhos de Levi com tigo; ainda tambem procurais o sacerdocio?

1848 - Almeida Antiga

Numeros 16

E falou a Corá e a todo o seu grupo, dizendo: - Amanhã pela manhã, o Senhor fará saber quem é dele e quem é o santo que ele fará chegar a si. Aquele a quem ele escolher, esse ele fará chegar a si.
Façam isto: peguem incensários, você, Corá e todo o seu grupo.
Ponham brasas nos incensários amanhã, coloquem incenso sobre as brasas diante do Senhor. O homem a quem o Senhor escolher, este será o santo. E agora basta, filhos de Levi!
Moisés disse também a Corá: - Agora escutem, filhos de Levi!
Será que para vocês é pouca coisa o fato de o Deus de Israel os ter separado da congregação de Israel, para os fazer chegar a si, a fim de cumprirem o serviço do tabernáculo do Senhor e estarem diante da congregação para ministrar-lhe?
10
Ele fez chegar você, Corá, e todos os seus irmãos, os filhos de Levi, com você. E agora vocês buscam também o sacerdócio?
Portanto, você e todo o seu grupo estão contra o Senhor. E Arão, o que é ele para que estejam murmurando contra ele?
Moisés mandou chamar Datã e Abirão, filhos de Eliabe. Porém eles disseram: - Não iremos!
Será que é pouca coisa o fato de você nos ter tirado de uma terra que mana leite e mel, para nos fazer morrer neste deserto? E agora você quer também se fazer príncipe sobre nós?
Além disso, você não nos levou a uma terra que mana leite e mel, nem nos deu campos e vinhas como herança. Você pensa que pode arrancar os olhos dessa gente? Pois não iremos!
Então Moisés ficou muito irado e disse ao Senhor: - Não atentes para a oferta deles! Não tirei deles nem um só jumento e não fiz mal a nenhum deles.