Numeros 32:15

Se vocês não quiserem segui-lo, também ele deixará todo o povo novamente no deserto, e vocês serão a causa da ruína deste povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

If you turn away from following him, he will again leave all this people in the wilderness, and you will be the cause of their destruction."

New International Version

Se deixarem de segui-lo, de novo ele os abandonará no deserto, e vocês serão o motivo da destruição de todo este povo".

Nova Versão Internacional

Se vos tornades após elle, tambem elle preseguirá a deixálo no deserto, e destruireis a todo este povo.

1848 - Almeida Antiga

Se não quiserdes segui-lo, também ele deixará todo o povo, novamente, no deserto, e sereis a sua ruína.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye will destroy all this people.

American Standard Version

Se vós vos virardes de segui-lo, também ele os deixará de novo no deserto, e destruireis a todo este povo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

For if you are turned away from him, he will send them wandering again in the waste land; and you will be the cause of the destruction of all this people.

Basic English Bible

Se não quiserdes segui-lo, também ele tornará a deixá-los no deserto; assim destruireis a todo este povo:

Almeida Recebida

Se vocês se afastarem dele e se ele abandonar o povo no deserto outra vez, vocês serão responsáveis pela destruição de todo este povo!`.

Nova Versão Transformadora

Se vocês não quiserem segui-lo, ele abandonará novamente todo o povo no deserto, e eles serão destruídos por causa de vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se vós vos apartardes do SENHOR, Ele aumentará ainda mais a vossa permanência no deserto e causareis a ruína de todo este povo!`

King James Atualizada

Se vós vos virardes de segui-lo, também ele os deixará de novo no deserto, e destruireis a todo este povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Numeros 32

Então a ira do Senhor se acendeu naquele mesmo dia, e ele jurou, dizendo:
´Porque não me seguiram com fidelidade, é certo que os homens que saíram do Egito, de vinte anos para cima, não verão a terra que prometi com juramento a Abraão, a Isaque e a Jacó.
Somente Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, verão a terra, porque seguiram o Senhor com fidelidade.`
Por isso a ira do Senhor se acendeu contra Israel, e ele os fez andar errantes pelo deserto durante quarenta anos, até que se consumiu toda a geração que havia feito o que era mau aos olhos do Senhor.
E agora vocês, geração de pecadores, se levantaram em lugar de seus pais, para aumentar ainda mais o furor da ira do Senhor contra Israel.
15
Se vocês não quiserem segui-lo, também ele deixará todo o povo novamente no deserto, e vocês serão a causa da ruína deste povo.
Então os filhos de Gade e os filhos de Rúben se aproximaram de Moisés e lhe disseram: - Edificaremos currais aqui para o nosso gado e cidades para as nossas crianças.
Mas nós nos armaremos e vamos para a guerra adiante dos filhos de Israel, até que os tenhamos levado ao seu lugar. Porém as nossas crianças ficarão nas cidades fortificadas, por causa dos moradores da terra.
Não voltaremos para nossas casas até que os filhos de Israel estejam de posse, cada um, da sua herança.
Porque não herdaremos com eles do outro lado do Jordão, nem mais adiante, porque já temos a nossa herança deste lado do Jordão, ao leste.
Então Moisés lhes disse: - Se vocês fizerem isso, se vocês se armarem para a guerra diante do Senhor,