Numeros 33:14

Partiram de Alus e acamparam em Refidim, porém ali não havia água para o povo beber.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Saíram de Alus e acamparam em Refidim, onde não havia água para o povo beber.

King James Atualizada

E partiram de Alus, e acamparam-se em Rafidim; porém não havia ali água, para que o povo bebesse.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.

New International Version

Partiram de Alus e acamparam em Refidim, onde não havia água para o povo beber.

Nova Versão Internacional

E partirão de Alus, e alojárão-se em Raphidim; porem não havia ali agua, para que o povo bebesse.

1848 - Almeida Antiga

partiram de Alus e acamparam-se em Refidim, porém não havia ali água, para que o povo bebesse;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.

American Standard Version

E partiram de Alus e acamparam-se em Refidim; porém não havia ali água, para que o povo bebesse.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And they went on from Alush, and put up their tents in Rephidim, where there was no drinking-water for the people.

Basic English Bible

Partiram de Alus, e acamparam-se em Refidim; porém não havia ali água para o povo beber.

Almeida Recebida

Saíram de Alus e acamparam em Refidim, onde não havia água para o povo beber.

Nova Versão Transformadora

Depois de Alus, acamparam em Refidim. Porém ali não havia água para o povo beber.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 33

Partiram de Mara e chegaram a Elim. Em Elim, havia doze fontes de água e setenta palmeiras; e acamparam ali.
Partiram de Elim e acamparam junto ao mar Vermelho.
Partiram do mar Vermelho e acamparam no deserto de Sim.
Partiram do deserto de Sim e acamparam em Dofca.
Partiram de Dofca e acamparam em Alus.
14
Partiram de Alus e acamparam em Refidim, porém ali não havia água para o povo beber.
Partiram de Refidim e acamparam no deserto do Sinai.
Partiram do deserto do Sinai e acamparam em Quibrote-Hataavá.
Partiram de Quibrote-Hataavá e acamparam em Hazerote.
Partiram de Hazerote e acamparam em Ritma.
Partiram de Ritma e acamparam em Rimom-Perez.