Numeros 33:14

E partiram de Alus e acamparam-se em Refidim; porém não havia ali água, para que o povo bebesse.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Saíram de Alus e acamparam em Refidim, onde não havia água para o povo beber.

King James Atualizada

E partiram de Alus, e acamparam-se em Rafidim; porém não havia ali água, para que o povo bebesse.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.

New International Version

Partiram de Alus e acamparam em Refidim, onde não havia água para o povo beber.

Nova Versão Internacional

Partiram de Alus e acamparam em Refidim, porém ali não havia água para o povo beber.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E partirão de Alus, e alojárão-se em Raphidim; porem não havia ali agua, para que o povo bebesse.

1848 - Almeida Antiga

partiram de Alus e acamparam-se em Refidim, porém não havia ali água, para que o povo bebesse;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.

American Standard Version

And they went on from Alush, and put up their tents in Rephidim, where there was no drinking-water for the people.

Basic English Bible

Partiram de Alus, e acamparam-se em Refidim; porém não havia ali água para o povo beber.

Almeida Recebida

Saíram de Alus e acamparam em Refidim, onde não havia água para o povo beber.

Nova Versão Transformadora

Depois de Alus, acamparam em Refidim. Porém ali não havia água para o povo beber.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 33

E partiram de Mara e vieram a Elim; e em Elim havia doze fontes de águas e setenta palmeiras, e acamparam-se ali.
E partiram de Elim e acamparam-se junto ao mar Vermelho.
E partiram do mar Vermelho e acamparam-se no deserto de Sim.
E partiram do deserto de Sim e acamparam-se em Dofca.
E partiram de Dofca e acamparam-se em Alus.
14
E partiram de Alus e acamparam-se em Refidim; porém não havia ali água, para que o povo bebesse.
Partiram, pois, de Refidim e acamparam-se no deserto do Sinai.
Partiram do deserto do Sinai e acamparam-se em Quibrote-Hataavá.
E partiram de Quibrote-Hataavá e acamparam-se em Hazerote.
E partiram de Hazerote e acamparam-se em Ritma.
E partiram de Ritma e acamparam-se em Rimom-Perez.