Numeros 33:27

Partiram de Taate e acamparam em Tera.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Partiram de Taate e montaram acampamento em Terá.

King James Atualizada

E partiram de Tacate, e acamparam-se em Tara.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

They left Tahath and camped at Terah.

New International Version

Partiram de Taate e acamparam em Terá.

Nova Versão Internacional

E partirão de Tachath,e alojárão-se em Tharah.

1848 - Almeida Antiga

partiram de Taate e acamparam-se em Tera;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they journeyed from Tahath, and encamped in Terah.

American Standard Version

E partiram de Taate e acamparam-se em Tera.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And they went on from Tahath, and put up their tents in Terah.

Basic English Bible

Partiram de Taate, e acamparam-se em Tera.

Almeida Recebida

Saíram de Taate e acamparam em Terá.

Nova Versão Transformadora

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 33

Partiram de Rissa e acamparam em Queelata.
Partiram de Queelata e acamparam no monte Sefer.
Partiram do monte Sefer e acamparam em Harada.
Partiram de Harada e acamparam em Maquelote.
Partiram de Maquelote e acamparam em Taate.
27
Partiram de Taate e acamparam em Tera.
Partiram de Tera e acamparam em Mitca.
Partiram de Mitca e acamparam em Hasmona.
Partiram de Hasmona e acamparam em Moserote.
Partiram de Moserote e acamparam em Benê-Jaacã.
Partiram de Benê-Jaacã e acamparam em Hor-Hagidgade.