Numeros 35:29

Estas coisas serão por estatuto de direito para vocês de geração em geração, onde quer que vocês morarem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estas coisas vos serão por estatuto de direito a vossas gerações, em todas as vossas moradas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And these things shall be for a statute [and] ordinance unto you throughout your generations in all your dwellings.

American Standard Version

E estas coisas vos serão por estatuto de direito a vossas gerações, em todas as vossas habitações.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

These rules are to be your guide in judging through all your generations wherever you may be living.

Basic English Bible

Estas coisas vos serão por estatuto de direito pelas vossas gerações, em todos os lugares da vossa habitação.

Almeida Recebida

Essas são as prescrições legais a serem cumpridas de geração em geração, onde quer que morarem.

Nova Versão Transformadora

Essas ordens serão uma lei para vocês e os seus descendentes, em todos os lugares onde vocês morarem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estas exigências jurídicas serão para vós e para todas as vossas gerações, em qualquer lugar onde habitardes.

King James Atualizada

E estas cousas vos serão por estatuto de direito a vossas gerações, em todas as vossas habitações.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"'This is to have the force of law for you throughout the generations to come, wherever you live.

New International Version

"Estas exigências legais serão para vocês e para as suas futuras gerações, onde quer que vocês vivam.

Nova Versão Internacional

E estas cousas vos serão por estatuto de direito a vossas gerações, em todas vossas habitações.

1848 - Almeida Antiga

Numeros 35

então a congregação julgará entre o matador e o vingador do sangue, segundo estas leis,
e livrará o homicida da mão do vingador do sangue, e o fará voltar à sua cidade de refúgio, onde havia se refugiado; ali, ficará até a morte do sumo sacerdote, que foi ungido com o santo óleo.
- Porém, se, em determinado momento, o homicida sair dos limites da sua cidade de refúgio, onde tinha se refugiado,
e o vingador do sangue o encontrar fora dos limites dela, se o vingador do sangue matar o homicida, não será culpado do sangue.
Pois deve ficar na sua cidade de refúgio até a morte do sumo sacerdote; porém, depois da morte deste, o homicida voltará à terra da sua posse.
29
Estas coisas serão por estatuto de direito para vocês de geração em geração, onde quer que vocês morarem.
- Todo aquele que matar uma pessoa será morto conforme o depoimento das testemunhas; mas uma só testemunha não deporá contra alguém para que morra.
Não aceitem resgate pela vida do homicida que é culpado de morte; ele deve ser morto.
Também não aceitem resgate por aquele que se acolher a uma cidade de refúgio e quiser voltar para a sua terra antes da morte do sumo sacerdote.
Assim, não profanem a terra em que vocês estão; porque o sangue profana a terra. Nenhuma expiação se fará pela terra por causa do sangue que nela for derramado, a não ser com o sangue daquele que o derramou.
Portanto, não contaminem a terra na qual vocês vivem, no meio da qual eu habito; pois eu, o Senhor, habito no meio dos filhos de Israel.