Marcos 14:69

E a empregada, vendo-o, tornou a dizer aos que estavam ali: - Este é um deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E a criada, vendo-o, tornou a dizer aos circunstantes: Este é um deles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a criada, vendo-o outra vez, começou a dizer aos que ali estavam: Este é um dos tais.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E a criada, vendo-o outra vez, começou a dizer aos que ali estavam: Este é um dos tais.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando a empregada viu Pedro ali, começou a dizer aos que estavam perto: - Este homem é um deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando a criada o viu lá, disse novamente aos que estavam por perto: "Esse aí é um deles".

Nova Versão Internacional

Quando a criada o viu ali, começou a dizer aos outros: ´Este homem com certeza é um deles!`.

Nova Versão Transformadora

E a criada vendo-o outra vez, começou a dizer aos que ali estavão: delles he este.

1848 - Almeida Antiga

E uma criada, vendo-o novamente, começou a dizer aos que ali estavam: Esse é um deles.

Almeida Recebida

Quando a criada o viu lá, começou novamente a falar às pessoas que estavam em derredor: ´Este é um deles!`.

King James Atualizada

And the girl saw him, and said again to those who were near, This is one of them.

Basic English Bible

When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."

New International Version

And the maid saw him, and began again to say to them that stood by, This is [one] of them.

American Standard Version

Marcos 14

Vocês ouviram a blasfêmia. Qual é o parecer de vocês? E todos o julgaram réu de morte.
Alguns começaram a cuspir nele, a cobrir-lhe o rosto, a bater nele e a dizer-lhe: - Profetize! E os guardas davam-lhe bofetadas.
Estando Pedro embaixo no pátio, veio uma das empregadas do sumo sacerdote
e, vendo Pedro, que se aquecia, fixou os olhos nele e disse: - Você também estava com Jesus, o Nazareno.
Mas ele negou, dizendo: - Não o conheço, nem compreendo o que você está falando. E saiu para o pórtico. E o galo cantou.
69
E a empregada, vendo-o, tornou a dizer aos que estavam ali: - Este é um deles.
Mas ele negou outra vez. E, pouco depois, os que estavam ali disseram outra vez a Pedro: - Com certeza você é um deles, porque também é galileu.
Ele, porém, começou a praguejar e a jurar: - Não conheço esse homem de quem vocês estão falando!
E no mesmo instante o galo cantou pela segunda vez. Então Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe tinha dito: ´Antes que o galo cante duas vezes, você me negará três vezes.` E, caindo em si, começou a chorar.