Marcos 14:69

E a criada, vendo-o, tornou a dizer aos circunstantes: Este é um deles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E a criada, vendo-o outra vez, começou a dizer aos que ali estavam: Este é um dos tais.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E a criada, vendo-o outra vez, começou a dizer aos que ali estavam: Este é um dos tais.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E a empregada, vendo-o, tornou a dizer aos que estavam ali: - Este é um deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando a empregada viu Pedro ali, começou a dizer aos que estavam perto: - Este homem é um deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando a criada o viu lá, disse novamente aos que estavam por perto: "Esse aí é um deles".

Nova Versão Internacional

Quando a criada o viu ali, começou a dizer aos outros: ´Este homem com certeza é um deles!`.

Nova Versão Transformadora

E a criada vendo-o outra vez, começou a dizer aos que ali estavão: delles he este.

1848 - Almeida Antiga

E uma criada, vendo-o novamente, começou a dizer aos que ali estavam: Esse é um deles.

Almeida Recebida

Quando a criada o viu lá, começou novamente a falar às pessoas que estavam em derredor: ´Este é um deles!`.

King James Atualizada

And the girl saw him, and said again to those who were near, This is one of them.

Basic English Bible

When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."

New International Version

And the maid saw him, and began again to say to them that stood by, This is [one] of them.

American Standard Version

Marcos 14

Ouvistes a blasfêmia; que vos parece? E todos o julgaram réu de morte.
Puseram-se alguns a cuspir nele, a cobrir-lhe o rosto, a dar-lhe murros e a dizer-lhe: Profetiza! E os guardas o tomaram a bofetadas.
Estando Pedro embaixo no pátio, veio uma das criadas do sumo sacerdote
e, vendo a Pedro, que se aquentava, fixou-o e disse: Tu também estavas com Jesus, o Nazareno.
Mas ele o negou, dizendo: Não o conheço, nem compreendo o que dizes. E saiu para o alpendre. [E o galo cantou.]
69
E a criada, vendo-o, tornou a dizer aos circunstantes: Este é um deles.
Mas ele outra vez o negou. E, pouco depois, os que ali estavam disseram a Pedro: Verdadeiramente, és um deles, porque também tu és galileu.
Ele, porém, começou a praguejar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais!
E logo cantou o galo pela segunda vez. Então, Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe dissera: Antes que duas vezes cante o galo, tu me negarás três vezes. E, caindo em si, desatou a chorar.