Deuteronomio 14:16

o mocho, a íbis, a gralha,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o mocho, o corujão, a coruja-branca, o pelicano,

King James Atualizada

E o bufo, e a coruja, e a gralha,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

the little owl, the great owl, the white owl,

New International Version

o mocho, o corujão, a coruja-branca,

Nova Versão Internacional

E o bufo, e a curuja, e a gralha.

1848 - Almeida Antiga

o mocho, a íbis, a gralha,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

the little owl, and the great owl, and the horned owl,

American Standard Version

e o bufo, a coruja, a gralha,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The little owl and the great owl and the water-hen;

Basic English Bible

o bufo, a coruja, o porfirião,

Almeida Recebida

o mocho-galego, o corujão, a coruja-das-torres,

Nova Versão Transformadora

mochos, íbis, gralhas,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 14

- Toda ave pura vocês podem comer.
Estas, porém, são as que vocês não devem comer: a águia, o urubu, a águia marinha,
o açor, o falcão e o milhano, segundo a sua espécie;
e todo corvo, segundo a sua espécie;
o avestruz, a coruja, a gaivota e o gavião, segundo a sua espécie;
16
o mocho, a íbis, a gralha,
o pelicano, o abutre, o corvo marinho,
a cegonha, e a garça, segundo a sua espécie, e a poupa e o morcego.
- Também todo inseto que voa será impuro para vocês; não se comerá.
Todo ser que tem asas e for puro vocês podem comer.
- Não comam nenhum animal que morreu por si mesmo. Vocês podem dá-lo ao estrangeiro que mora na cidade onde vocês vivem, para que o coma, ou vendê-lo ao estranho. Porque vocês são povo santo ao Senhor, seu Deus. - Não cozinhem o cabrito no leite da sua própria mãe.