Deuteronomio 14:16

o mocho, a íbis, a gralha,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o mocho, a íbis, a gralha,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o bufo, e a coruja, e a gralha,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e o bufo, a coruja, a gralha,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

mochos, íbis, gralhas,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

o mocho, o corujão, a coruja-branca,

Nova Versão Internacional

o mocho-galego, o corujão, a coruja-das-torres,

Nova Versão Transformadora

E o bufo, e a curuja, e a gralha.

1848 - Almeida Antiga

o bufo, a coruja, o porfirião,

Almeida Recebida

o mocho, o corujão, a coruja-branca, o pelicano,

King James Atualizada

The little owl and the great owl and the water-hen;

Basic English Bible

the little owl, the great owl, the white owl,

New International Version

the little owl, and the great owl, and the horned owl,

American Standard Version

Deuteronomio 14

- Toda ave pura vocês podem comer.
Estas, porém, são as que vocês não devem comer: a águia, o urubu, a águia marinha,
o açor, o falcão e o milhano, segundo a sua espécie;
e todo corvo, segundo a sua espécie;
o avestruz, a coruja, a gaivota e o gavião, segundo a sua espécie;
16
o mocho, a íbis, a gralha,
o pelicano, o abutre, o corvo marinho,
a cegonha, e a garça, segundo a sua espécie, e a poupa e o morcego.
- Também todo inseto que voa será impuro para vocês; não se comerá.
Todo ser que tem asas e for puro vocês podem comer.
- Não comam nenhum animal que morreu por si mesmo. Vocês podem dá-lo ao estrangeiro que mora na cidade onde vocês vivem, para que o coma, ou vendê-lo ao estranho. Porque vocês são povo santo ao Senhor, seu Deus. - Não cozinhem o cabrito no leite da sua própria mãe.