Deuteronomio 14:16

e o bufo, a coruja, a gralha,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o mocho, a íbis, a gralha,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o bufo, e a coruja, e a gralha,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

o mocho, a íbis, a gralha,

2017 - Nova Almeida Aualizada

mochos, íbis, gralhas,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

o mocho, o corujão, a coruja-branca,

Nova Versão Internacional

o mocho-galego, o corujão, a coruja-das-torres,

Nova Versão Transformadora

E o bufo, e a curuja, e a gralha.

1848 - Almeida Antiga

o bufo, a coruja, o porfirião,

Almeida Recebida

o mocho, o corujão, a coruja-branca, o pelicano,

King James Atualizada

The little owl and the great owl and the water-hen;

Basic English Bible

the little owl, the great owl, the white owl,

New International Version

the little owl, and the great owl, and the horned owl,

American Standard Version

Deuteronomio 14

Toda ave limpa comereis.
Porém estas são as de que não comereis: a águia, o quebrantosso, o xofrango,
o abutre, a pega e o milhano, segundo a sua espécie;
e todo o corvo, segundo a sua espécie;
o avestruz, o mocho, o cuco e o gavião, segundo a sua espécie;
16
e o bufo, a coruja, a gralha,
o cisne, o pelicano, o corvo-marinho,
a cegonha, a garça, segundo a sua espécie, a poupa, e o morcego.
Também todo réptil que voa vos será imundo; não se comerá.
Toda ave limpa comereis.
Não comereis nenhum animal morto; ao estrangeiro, que está dentro das tuas portas, o darás a comer ou o venderás ao estranho, porquanto és povo santo ao Senhor, teu Deus. Não cozerás o cabrito com o leite da sua mãe.