Deuteronomio 29:3

Viram grandes provas, sinais e grandes maravilhas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

as grandes provas que os vossos olhos viram, os sinais e grandes maravilhas;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As grandes provas que os teus olhos têm visto, aqueles sinais e grandes maravilhas:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

as grandes provas que os teus olhos têm visto, aqueles sinais e grandes maravilhas;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vocês viram as pragas, os milagres e as outras coisas espantosas que ele fez.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Com os seus próprios olhos vocês viram aquelas grandes provas, aqueles sinais e grandes maravilhas.

Nova Versão Internacional

Presenciaram todas as grandes demonstrações de poder, os sinais e as espantosas maravilhas.

Nova Versão Transformadora

As grandes provas que teus olhos tem visto; aquelles sinaes e grandes maravilhas.

1848 - Almeida Antiga

as grandes provas que os teus olhos viram, os sinais e aquelas grandes maravilhas.

Almeida Recebida

as grandes e maravilhosas provas que vossos olhos observaram, todos aqueles sinais e prodígios magníficos.

King James Atualizada

The great tests which your eyes saw, and the signs and wonders:

Basic English Bible

With your own eyes you saw those great trials, those signs and great wonders.

New International Version

the great trials which thine eyes saw, the signs, and those great wonders:

American Standard Version

Deuteronomio 29

São estas as palavras da aliança que o Senhor ordenou que Moisés fizesse com os filhos de Israel na terra de Moabe, além da aliança que havia feito com eles em Horebe.
Moisés mandou reunir todo o Israel. Então lhes disse: - Vocês viram com os seus próprios olhos tudo o que o Senhor fez na terra do Egito com Faraó, com todos os seus servos, e com toda a sua terra.
03
Viram grandes provas, sinais e grandes maravilhas.
Mas até o dia de hoje o Senhor não deu a vocês um coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir.
Durante quarenta anos eu os conduzi pelo deserto e, nesse tempo, não envelheceram as roupas que vocês usavam, nem se gastaram as sandálias que vocês calçavam.
Vocês não comeram pão, nem beberam vinho ou bebida forte, para que soubessem que eu sou o Senhor, seu Deus.
Quando chegaram a este lugar, Seom, rei de Hesbom, e Ogue, rei de Basã, saíram ao nosso encontro para lutar contra nós, e nós os derrotamos.
Tomamos a terra deles e a demos por herança aos rubenitas, aos gaditas e à meia tribo dos manassitas.