Josue 10:22

Depois Josué disse: - Abram a entrada da caverna e tragam para mim aqueles cinco reis que lá se encontram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois, disse Josué: Abri a boca da cova e dali trazei-me aqueles cinco reis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois disse Josué: Abri a boca da cova, e trazei-me aqueles cinco reis para fora da cova.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, disse Josué: Abri a boca da cova e trazei-me aqueles cinco reis para fora da cova.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois Josué disse: - Tirem as pedras da entrada da caverna e tragam aqui os cinco reis.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então disse Josué: "Abram a entrada da caverna e tragam-me aqueles cinco reis".

Nova Versão Internacional

Então Josué ordenou: ´Removam as pedras que estão na entrada da caverna e tragam os cinco reis para cá`.

Nova Versão Transformadora

Depois disse Josua; abri a boca da cova, e trazei-me aquelles cinco reis fora da cova.

1848 - Almeida Antiga

Depois disse Josué: Abri a boca da caverna, e trazei-me para fora aqueles cinco reis.

Almeida Recebida

Então Josué ordenou: ´Abri a entrada da caverna e fazei sair dela os cinco reis e trazei-mos!`

King James Atualizada

Then Joshua said, Take away the stones from the mouth of the hole in the rock, and make those five kings come out to me.

Basic English Bible

Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me."

New International Version

Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.

American Standard Version

Josue 10

E foi dito a Josué: - Os cinco reis foram achados. Estão escondidos numa caverna em Maquedá.
Então Josué disse: - Rolem grandes pedras até a entrada da caverna e ponham junto a ela alguns homens para que fiquem vigiando. Mas vocês não se detenham.
Persigam os seus inimigos e matem os que vão ficando para trás. Não os deixem entrar nas cidades deles, porque o Senhor, o Deus de vocês, já os entregou nas mãos de vocês.
Quando Josué e os filhos de Israel acabaram de derrotá-los completamente, até consumi-los, e os que conseguiram escapar tinham entrado nas cidades fortificadas,
todo o povo voltou em paz para junto de Josué, no acampamento de Maquedá. E não houve ninguém que movesse a língua contra os filhos de Israel.
22
Depois Josué disse: - Abram a entrada da caverna e tragam para mim aqueles cinco reis que lá se encontram.
Eles fizeram assim e da caverna lhe trouxeram os cinco reis: o rei de Jerusalém, o de Hebrom, o de Jarmute, o de Laquis e o de Eglom.
Quando os reis foram trazidos a Josué, este chamou todos os homens de Israel e disse aos capitães do exército que tinham ido com ele: - Venham e ponham o pé sobre o pescoço destes reis. E eles foram e puseram os pés sobre o pescoço deles.
Então Josué disse aos capitães do exército: - Não tenham medo, nem fiquem assustados. Sejam fortes e corajosos, porque assim o Senhor fará com todos os seus inimigos, contra os quais vocês lutarem.
Depois disto, Josué matou os reis e os pendurou em cinco árvores. E eles ficaram pendurados ali até a tarde.
Ao pôr do sol, Josué ordenou que os tirassem das árvores. E lançaram-nos na caverna onde se haviam escondido. Na entrada da caverna, puseram grandes pedras, que estão lá até o dia de hoje.