E foi dito a Josué: - Os cinco reis foram achados. Estão escondidos numa caverna em Maquedá.
2017 - Nova Almeida Aualizada
No entanto, Josué foi informado de que eles tinham sido encontrados numa caverna em Maquedá.
King James Atualizada
E foi anunciado a Josué, dizendo: Acharam-se os cinco reis escondidos numa cova em Maquedá.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
When Joshua was told that the five kings had been found hiding in the cave at Makkedah,
New International Version
Avisaram a Josué que eles tinham sido achados numa caverna em Maquedá.
Nova Versão Internacional
E foi denunciado a Josua, dizendo: Achados são os cinco reis, escondidos na cova em Makeda.
1848 - Almeida Antiga
E anunciaram a Josué: Foram achados os cinco reis escondidos numa cova em Maquedá.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And it was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
American Standard Version
E foi anunciado a Josué, dizendo: Acharam-se os cinco reis escondidos numa cova em Maquedá.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And word was given to Joshua that the five kings had been taken in a hole in the rock at Makkedah.
Basic English Bible
E isto foi anunciado a Josué nestas palavras: Acharam-se os cinco reis escondidos na caverna em Maqueda.
Almeida Recebida
Quando Josué soube que eles haviam sido encontrados,
Nova Versão Transformadora
mas foram descobertos. E Josué ficou sabendo que estavam escondidos lá.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários