Josue 4:17

Então Josué ordenou aos sacerdotes, dizendo: - Saiam do Jordão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, ordenou Josué aos sacerdotes, dizendo: Subi do Jordão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E deu Josué ordem aos sacerdotes, dizendo: Subi do Jordão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E deu Josué ordem aos sacerdotes, dizendo: Subi do Jordão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Josué fez isso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E Josué lhes ordenou que saíssem.

Nova Versão Internacional

Então Josué ordenou: ´Saiam do meio do rio!`.

Nova Versão Transformadora

Então mandou Josua aos sacerdotes, dizendo: subi do Jordão.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que Josué deu ordem aos sacerdetes, dizendo: Subi do Jordão.

Almeida Recebida

E prontamente Josué lhes ordenou que também saíssem de lá.

King James Atualizada

So Joshua gave orders to the priests, saying, Come up now out of Jordan.

Basic English Bible

So Joshua commanded the priests, "Come up out of the Jordan."

New International Version

Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of the Jordan.

American Standard Version

Josue 4

Passaram os filhos de Rúben, os filhos de Gade e a meia tribo de Manassés, armados, na frente dos filhos de Israel, como Moisés lhes tinha dito.
Uns quarenta mil homens de guerra armados passaram diante do Senhor para a batalha, às campinas de Jericó.
Naquele dia, o Senhor engrandeceu Josué na presença de todo o Israel; e respeitaram-no todos os dias da sua vida, como haviam respeitado Moisés.
O Senhor disse a Josué:
- Ordene aos sacerdotes que estão levando a arca do testemunho que saiam do Jordão.
17
Então Josué ordenou aos sacerdotes, dizendo: - Saiam do Jordão.
Quando os sacerdotes que levavam a arca da aliança do Senhor saíram do meio do Jordão, e as plantas dos seus pés se puseram na terra seca, as águas do Jordão voltaram ao seu lugar e corriam como antes, sobre todas as suas ribanceiras.
O povo subiu do Jordão no dia dez do primeiro mês; e acamparam em Gilgal, do lado leste de Jericó.
E foi em Gilgal que Josué levantou as doze pedras que haviam tirado do Jordão.
E Josué disse aos filhos de Israel: - Quando, no futuro, os filhos perguntarem a seus pais: ´O que significam estas pedras?`,
expliquem aos filhos de vocês, dizendo: ´Israel passou em seco este Jordão.`