Josue 4:15

O Senhor disse a Josué:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse, pois, o Senhor a Josué:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Jehovah spake unto Joshua, saying,

American Standard Version

Falou, pois, o Senhor a Josué, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then the Lord said to Joshua,

Basic English Bible

Depois falou o Senhor a Josué, dizendo:

Almeida Recebida

O Senhor disse a Josué:

Nova Versão Transformadora

E o Senhor Deus disse a Josué:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Yahweh falou a Josué:

King James Atualizada

Falou pois o Senhor a Josué, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then the Lord said to Joshua,

New International Version

Então o Senhor disse a Josué:

Nova Versão Internacional

Fallou pois Jehovah a Josua, dizendo.

1848 - Almeida Antiga

Josue 4

Porque os sacerdotes que levavam a arca haviam parado no meio do Jordão, em pé, até que se cumpriu tudo o que o Senhor, por meio de Moisés, havia ordenado a Josué que falasse ao povo; e o povo se apressou e passou.
Quando todo o povo tinha passado, a arca do Senhor e os sacerdotes também passaram, à vista de todo o povo.
Passaram os filhos de Rúben, os filhos de Gade e a meia tribo de Manassés, armados, na frente dos filhos de Israel, como Moisés lhes tinha dito.
Uns quarenta mil homens de guerra armados passaram diante do Senhor para a batalha, às campinas de Jericó.
Naquele dia, o Senhor engrandeceu Josué na presença de todo o Israel; e respeitaram-no todos os dias da sua vida, como haviam respeitado Moisés.
15
O Senhor disse a Josué:
- Ordene aos sacerdotes que estão levando a arca do testemunho que saiam do Jordão.
Então Josué ordenou aos sacerdotes, dizendo: - Saiam do Jordão.
Quando os sacerdotes que levavam a arca da aliança do Senhor saíram do meio do Jordão, e as plantas dos seus pés se puseram na terra seca, as águas do Jordão voltaram ao seu lugar e corriam como antes, sobre todas as suas ribanceiras.
O povo subiu do Jordão no dia dez do primeiro mês; e acamparam em Gilgal, do lado leste de Jericó.
E foi em Gilgal que Josué levantou as doze pedras que haviam tirado do Jordão.