Então eles se ajuntaram de comum acordo, para guerrear contra Josué e contra Israel.
2017 - Nova Almeida Aualizada
coligaram-se para combater, de comum acordo, contra Josué e contra Israel.
King James Atualizada
Se ajuntaram eles de comum acordo, para pelejar contra Josué e contra Israel.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
they came together to wage war against Joshua and Israel.
New International Version
Eles se ajuntaram para guerrear contra Josué, contra Israel.
Nova Versão Internacional
Ajuntárão-se de hum commum acordo a huma, para pelejar contra Josua, e contra Israel.
1848 - Almeida Antiga
se ajuntaram eles de comum acordo, para pelejar contra Josué e contra Israel.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
that they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
American Standard Version
se ajuntaram eles de comum acordo, para pelejar contra Josué e contra Israel.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Came together with one purpose, to make war against Joshua and Israel.
Basic English Bible
se ajuntaram de comum acordo para pelejar contra Josué e contra Israel.
Almeida Recebida
Esses reis juntaram suas tropas para lutar como um só exército contra Josué e os israelitas.
Nova Versão Transformadora
E todos eles se reuniram para guerrear contra Josué e o povo de Israel.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários