Davi respondeu: - Aqui está a lança, ó rei. Que um dos seus rapazes venha aqui pegá-la.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Davi, então, respondeu e disse: Eis aqui a lança, ó rei; venha aqui um dos moços e leve-a.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Davi então respondeu, e disse: Eis aqui a lança do rei; passe cá um dos mancebos, e leve-a.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Davi, então, respondeu e disse: Eis aqui a lança do rei; passe cá um dos jovens e leve-a.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Davi disse: - Aqui está a sua lança, senhor. Que um dos seus homens venha buscá-la!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Respondeu Davi: "Aqui está a lança do rei. Venha um de seus servos e a pegue.
Nova Versão Internacional
´Aqui está sua lança, ó rei!`, respondeu Davi. ´Mande um dos seus servos vir pegá-la.
Nova Versão Transformadora
David então respondeo, e disse; eis aqui a lança d`el Rei; passe cá hum dos mancebos, e a tome.
1848 - Almeida Antiga
Davi então respondeu, e disse: Eis aqui a lança, ó rei! Venha cá um os mancebos, e leve-a.
Almeida Recebida
Respondeu Davi: ´Aqui está a lança do rei. Venha um dos teus servos buscá-la.
King James Atualizada
Then David said, Here is the king's spear! let one of the young men come over and get it.
Basic English Bible
"Here is the king's spear," David answered. "Let one of your young men come over and get it.
New International Version
And David answered and said, Behold the spear, O king! let then one of the young men come over and fetch it.
American Standard Version
Comentários