Jo 3:6

Aquela noite, que dela se apoderem densas trevas; que ela não se alegre entre os dias do ano, nem entre na conta dos meses.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As for that night, let thick darkness seize upon it: Let it not rejoice among the days of the year; Let it not come into the number of the months.

American Standard Version

That night--let the thick dark take it; let it not have joy among the days of the year; let it not come into the number of the months.

Basic English Bible

Aquela noite, que dela se apoderem densas trevas; não se regozije ela entre os dias do ano, não entre na conta dos meses.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quanto àquela noite, dela se apodere a escuridão; e não se regozije ela entre os dias do ano; e não entre no número dos meses.

Almeida Recebida

Apodere-se dessa noite a escuridão; nunca mais seja contada entre os dias do ano, nunca mais seja incluída entre os meses.

Nova Versão Transformadora

Que aquela noite fique sempre escura e que desapareça do calendário!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A escuridão tome aquela noite, e não se goze entre os dias do ano, e não entre no número dos meses!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

That night - may thick darkness seize it; may it not be included among the days of the year nor be entered in any of the months.

New International Version

Que as trevas tomem conta daquela noite e ela não consiga encontrar a alegria que habita entre os dias do ano nem junto aos vários meses.

King James Atualizada

Apoderem-se daquela noite densas trevas! Não seja ela incluída entre os dias do ano, nem faça parte de nenhum dos meses.

Nova Versão Internacional

A escuridão tome aquela noite, e não se goze entre os dias do ano, e não entre no número dos meses!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Escuridão tomara aquella noite, e não se gozára entre os dias do anno e não viéra no numero dos mezes!

1848 - Almeida Antiga

Jo 3

Depois disto, Jó passou a falar e amaldiçoou o dia do seu nascimento.
Jó disse:
´Pereça o dia em que nasci e a noite em que se disse: ´Foi concebido um homem!`
Que aquele dia se transforme em trevas, e Deus, lá de cima, não se importe com ele, nem resplandeça sobre ele a luz.
Que as trevas e a sombra da morte se apoderem desse dia; que uma nuvem habite sobre ele; que tudo o que pode escurecer o dia o espante.
06
Aquela noite, que dela se apoderem densas trevas; que ela não se alegre entre os dias do ano, nem entre na conta dos meses.
Sim, que seja estéril aquela noite, e dela sejam banidos os gritos de alegria.
Amaldiçoem-na aqueles que sabem amaldiçoar o dia e sabem instigar o Leviatã.
Escureçam-se as estrelas do seu alvorecer; que a noite espere a luz, e a luz não venha; que não veja o despontar da alvorada,
pois não fechou as portas do ventre da minha mãe, nem escondeu dos meus olhos o sofrimento.`
´Por que não morri ao nascer? Por que não expirei ao sair do ventre de minha mãe?