Marcos 1:10

Logo ao sair da água, Jesus viu os céus se abrindo e o Espírito descendo como pomba sobre ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.

New International Version

E, imediatamente após deixar a água, viu os céus rasgando-se e o Espírito descendo até Ele na forma de uma pomba.

King James Atualizada

Assim que saiu da água, Jesus viu os céus se abrindo, e o Espírito descendo como pomba sobre ele.

Nova Versão Internacional

E, logo que saiu da água, viu os céus abertos, e o Espírito, que como pomba descia sobre ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E logo, subindo da agua, vio abrir-se os ceos, e ao Espirito, que como pomba descia sobre elle.

1848 - Almeida Antiga

And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:

American Standard Version

And straight away, coming up out of the water, he saw the heavens broken open and the Spirit coming down on him as a dove:

Basic English Bible

E logo, saindo da água, viu os céus se abrirem e o Espírito, como uma pomba, descendo sobre ele.

Almeida Recebida

Logo ao sair da água, viu os céus rasgarem-se e o Espírito descendo como pomba sobre ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Enquanto saía da água, viu o céu se abrir e o Espírito Santo descer sobre ele como uma pomba.

Nova Versão Transformadora

No momento em que estava saindo da água, Jesus viu o céu se abrir e o Espírito de Deus descer como uma pomba sobre ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, logo que saiu da água, viu os céus abertos e o Espírito, que, como pomba, descia sobre ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 1

E toda a região da Judeia e todos os moradores de Jerusalém iam até ele. E, confessando os seus pecados, eram batizados por ele no rio Jordão.
A roupa de João era feita de pelos de camelo. Ele usava um cinto de couro e se alimentava de gafanhotos e mel silvestre.
E João pregava, dizendo: - Depois de mim vem aquele que é mais poderoso do que eu, do qual não sou digno de, curvando-me, desamarrar as correias das suas sandálias.
Eu batizei vocês com água; ele, porém, os batizará com o Espírito Santo.
Naqueles dias, Jesus veio de Nazaré da Galileia e foi batizado por João no rio Jordão.
10
Logo ao sair da água, Jesus viu os céus se abrindo e o Espírito descendo como pomba sobre ele.
Então veio uma voz dos céus, que dizia: - Tu és o meu Filho amado, em ti me agrado.
E logo o Espírito conduziu Jesus ao deserto,
onde ficou durante quarenta dias, sendo tentado por Satanás. Estava com as feras, e os anjos o serviam.
Depois de João ter sido preso, Jesus foi para a Galileia, pregando o evangelho de Deus.
Ele dizia: - O tempo está cumprido, e o Reino de Deus está próximo; arrependam-se e creiam no evangelho.