Marcos 1:10

E, logo que saiu da água, viu os céus abertos e o Espírito, que, como pomba, descia sobre ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Logo ao sair da água, viu os céus rasgarem-se e o Espírito descendo como pomba sobre ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, logo que saiu da água, viu os céus abertos, e o Espírito, que como pomba descia sobre ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Logo ao sair da água, Jesus viu os céus se abrindo e o Espírito descendo como pomba sobre ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

No momento em que estava saindo da água, Jesus viu o céu se abrir e o Espírito de Deus descer como uma pomba sobre ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim que saiu da água, Jesus viu os céus se abrindo, e o Espírito descendo como pomba sobre ele.

Nova Versão Internacional

Enquanto saía da água, viu o céu se abrir e o Espírito Santo descer sobre ele como uma pomba.

Nova Versão Transformadora

E logo, subindo da agua, vio abrir-se os ceos, e ao Espirito, que como pomba descia sobre elle.

1848 - Almeida Antiga

E logo, saindo da água, viu os céus se abrirem e o Espírito, como uma pomba, descendo sobre ele.

Almeida Recebida

E, imediatamente após deixar a água, viu os céus rasgando-se e o Espírito descendo até Ele na forma de uma pomba.

King James Atualizada

And straight away, coming up out of the water, he saw the heavens broken open and the Spirit coming down on him as a dove:

Basic English Bible

Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.

New International Version

And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:

American Standard Version

Marcos 1

E toda a província da Judeia e todos os habitantes de Jerusalém iam ter com ele; e todos eram batizados por ele no rio Jordão, confessando os seus pecados.
E João andava vestido de pelos de camelo e com um cinto de couro em redor de seus lombos, e comia gafanhotos e mel silvestre,
e pregava, dizendo: Após mim vem aquele que é mais forte do que eu, do qual não sou digno de, abaixando-me, desatar a correia das sandálias.
Eu, em verdade, tenho-vos batizado com água; ele, porém, vos batizará com o Espírito Santo.
E aconteceu, naqueles dias, que Jesus, tendo ido de Nazaré, da Galileia, foi batizado por João, no rio Jordão.
10
E, logo que saiu da água, viu os céus abertos e o Espírito, que, como pomba, descia sobre ele.
E ouviu-se uma voz dos céus, que dizia: Tu és o meu Filho amado, em quem me comprazo.
E logo o Espírito o impeliu para o deserto.
E ali esteve no deserto quarenta dias, tentado por Satanás. E vivia entre as feras, e os anjos o serviam.
E, depois que João foi entregue à prisão, veio Jesus para a Galileia, pregando o evangelho do Reino de Deus
e dizendo: O tempo está cumprido, e o Reino de Deus está próximo. Arrependei-vos e crede no evangelho.