Portanto, estamos enviando Judas e Silas, os quais pessoalmente lhes dirão as mesmas coisas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves also shall tell you the same things by word of mouth.
American Standard Version
Enviamos portanto Judas e Silas, os quais também por palavra vos anunciarão as mesmas coisas.
Almeida Recebida
Enviamos, portanto, Judas e Silas, os quais pessoalmente vos dirão também estas coisas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And so we have sent Judas and Silas, who will say the same things to you themselves, by word of mouth.
Basic English Bible
Estamos enviando, então, Judas e Silas para falarem pessoalmente com vocês sobre estas coisas que estamos escrevendo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Estamos enviando Judas e Silas para confirmarem pessoalmente o que aqui escrevemos.
Nova Versão Transformadora
Enviamos, portanto, Judas e Silas, os quais de boca vos anunciarão também o mesmo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Therefore we are sending Judas and Silas to confirm by word of mouth what we are writing.
New International Version
Portanto, estamos enviando Judas e Silas para confirmarem com suas palavras o que vos estamos escrevendo.
King James Atualizada
Portanto, estamos enviando Judas e Silas para confirmarem verbalmente o que estamos escrevendo.
Nova Versão Internacional
Enviamos portanto Judas e Silas os quais de boca vos anunciarão também o mesmo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim que enviamos a Judas, e a Silas, os quaes tambem de boca o mesmo vos denunciarão.
1848 - Almeida Antiga
Comentários