Quando a leram, ficaram muito alegres pelo consolo recebido.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And when they had read it, they rejoiced for the consolation.
American Standard Version
E, quando a leram, alegraram-se pela consolação.
Almeida Recebida
Quando a leram, sobremaneira se alegraram pelo conforto recebido.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And after reading it, they were glad of its comfort.
Basic English Bible
Quando estes a leram, ficaram muito alegres com as palavras de ânimo que havia nela.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Houve grande alegria em toda a igreja no dia em que leram essa mensagem animadora.
Nova Versão Transformadora
E, quando a leram, alegraram-se pela exortação.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
The people read it and were glad for its encouraging message.
New International Version
Os irmãos a leram e muito se alegraram com sua encorajadora mensagem.
King James Atualizada
Os irmãos a leram e se alegraram com a sua animadora mensagem.
Nova Versão Internacional
E, quando a leram, alegraram-se pela exortação.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E lendo-a alegrárão-se ácerca da consolação.
1848 - Almeida Antiga
Comentários