Estamos enviando, então, Judas e Silas para falarem pessoalmente com vocês sobre estas coisas que estamos escrevendo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Enviamos, portanto, Judas e Silas, os quais pessoalmente vos dirão também estas coisas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Enviamos portanto Judas e Silas os quais de boca vos anunciarão também o mesmo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Enviamos, portanto, Judas e Silas, os quais de boca vos anunciarão também o mesmo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Portanto, estamos enviando Judas e Silas, os quais pessoalmente lhes dirão as mesmas coisas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Portanto, estamos enviando Judas e Silas para confirmarem verbalmente o que estamos escrevendo.
Nova Versão Internacional
Estamos enviando Judas e Silas para confirmarem pessoalmente o que aqui escrevemos.
Nova Versão Transformadora
Assim que enviamos a Judas, e a Silas, os quaes tambem de boca o mesmo vos denunciarão.
1848 - Almeida Antiga
Enviamos portanto Judas e Silas, os quais também por palavra vos anunciarão as mesmas coisas.
Almeida Recebida
Portanto, estamos enviando Judas e Silas para confirmarem com suas palavras o que vos estamos escrevendo.
King James Atualizada
And so we have sent Judas and Silas, who will say the same things to you themselves, by word of mouth.
Basic English Bible
Therefore we are sending Judas and Silas to confirm by word of mouth what we are writing.
New International Version
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves also shall tell you the same things by word of mouth.
American Standard Version
Comentários