Atos 22:21

Mas ele me disse: ´Vá, porque eu o enviarei para longe, aos gentios.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas ele me disse: Vai, porque eu te enviarei para longe, aos gentios.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-me: Vai, porque hei de enviar-te aos gentios de longe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-me: Vai, porque hei de enviar-te aos gentios de longe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Aí o Senhor disse: ´Vá, pois eu vou enviá-lo para bem longe; vou enviá-lo aos não judeus.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Então o Senhor me disse: ´Vá, eu o enviarei para longe, aos gentios` ".

Nova Versão Internacional

´Mas o Senhor me disse: ´Vá, pois eu o enviarei para longe, para os gentios``.

Nova Versão Transformadora

E disse-me: Vai, porque longe te hei de enviar ás Gentes.

1848 - Almeida Antiga

Disse-me ele: Vai, porque eu te enviarei para longe aos gentios.

Almeida Recebida

Contudo, o Senhor me ordenou: ´Vai, porque Eu te enviarei para longe, aos gentios!`

King James Atualizada

And he said to me, Go, for I will send you far away to the Gentiles.

Basic English Bible

"Then the Lord said to me, 'Go; I will send you far away to the Gentiles.' "

New International Version

And he said unto me, Depart: for I will send thee forth far hence unto the Gentiles.

American Standard Version

Atos 22

E agora, o que está esperando? Levante-se, receba o batismo e lave os seus pecados, invocando o nome dele.`
- Quando voltei para Jerusalém, enquanto orava no templo, sobreveio-me um êxtase,
e vi o Senhor. Ele me disse: ´Ande logo e saia imediatamente de Jerusalém, porque não aceitarão o seu testemunho a meu respeito.`
Eu respondi: ´Senhor, eles bem sabem que eu ia de sinagoga em sinagoga, prendendo e açoitando os que criam em ti.
Quando se derramava o sangue de Estêvão, tua testemunha, eu também estava presente, consentia nisso e até guardei as capas dos que o matavam.`
21
Mas ele me disse: ´Vá, porque eu o enviarei para longe, aos gentios.`
Até este ponto a multidão ficou ouvindo. Mas, quando Paulo disse isso, começaram a gritar bem alto: - Fora com ele! Mate-o, porque ele não merece viver!
Enquanto eles gritavam, tiravam as suas capas e jogavam poeira para o ar,
o comandante ordenou que Paulo fosse recolhido à fortaleza e que, sob açoite, fosse interrogado para saber por que motivo estavam gritando assim contra ele.
Quando o estavam amarrando com correias, Paulo perguntou ao centurião que ali estava: - Será que vocês têm o direito de açoitar um cidadão romano, sem que ele tenha sido condenado?
Ouvindo isto, o centurião procurou o comandante e lhe disse: - Que é isso que o senhor está prestes a fazer? Saiba que aquele homem é cidadão romano.