Genesis 43:25

E prepararam o presente, para quando José viesse ao meio-dia; porque tinham ouvido que ali haviam de comer pão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, prepararam o presente, para quando José viesse ao meio-dia; pois ouviram que ali haviam de comer.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E prepararam o presente, para quando José viesse ao meio-dia; porque tinham ouvido que ali haviam de comer pão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então prepararam o presente, para quando José viesse ao meio-dia, pois ouviram que ali haviam de comer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os irmãos prepararam os presentes que iam entregar a José quando ele viesse ao meio-dia, pois já sabiam que iam almoçar ali.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles então prepararam o presente para a chegada de José ao meio-dia, porque ficaram sabendo que iriam almoçar ali.

Nova Versão Internacional

Quando foram avisados que almoçariam lá, os irmãos prepararam os presentes para a chegada de José ao meio-dia.

Nova Versão Transformadora

E fizerão prestes o presente, até que Joseph vinha ao meio dia; porque tinhão ouvido, que ali havião de comer pão.

1848 - Almeida Antiga

Então eles prepararam o presente para quando José viesse ao meio-dia; porque tinham ouvido que ali haviam de comer.

Almeida Recebida

Eles então prepararam os presentes, aguardando que José viesse ao meio-dia, porque souberam que ali haveriam de almoçar.

King James Atualizada

And they got ready the things for Joseph before he came in the middle of the day: for word was given to them that they were to have a meal there.

Basic English Bible

They prepared their gifts for Joseph's arrival at noon, because they had heard that they were to eat there.

New International Version

And they made ready the present against Joseph's coming at noon: for they heard that they should eat bread there.

American Standard Version

Genesis 43

E disseram: Ai! senhor meu, certamente descemos dantes a comprar mantimento;
E aconteceu que, chegando nós à venda, e abrindo os nossos sacos, eis que o dinheiro de cada varão estava na boca do seu saco, nosso dinheiro por seu peso; e tornamos a trazê-lo em nossas mãos;
Também trouxemos outro dinheiro em nossas mãos, para comprar mantimento; não sabemos quem tenha posto o nosso dinheiro nos nossos sacos.
E ele disse: Paz seja convosco, não temais; o vosso Deus, e o Deus de vosso pai, vos tem dado um tesouro nos vossos sacos; o vosso dinheiro me chegou a mim. E trouxe-lhes fora a Simeão.
Depois levou o varão aqueles varões à casa de José, e deu-lhes água, e lavaram os seus pés; também deu pasto aos seus jumentos.
25
E prepararam o presente, para quando José viesse ao meio-dia; porque tinham ouvido que ali haviam de comer pão.
Vindo pois José à casa, trouxeram-lhe ali o presente que estava na sua mão; e inclinaram-se a ele até à terra.
E ele lhes perguntou como estavam, e disse: Vosso pai, o velho de quem falastes está bem? ainda vive?
E eles disseram: Bem está o teu servo, nosso pai vive ainda. E abaixaram a cabeça, e inclinaram-se.
E ele levantou os seus olhos, e viu a Benjamim, seu irmão filho de sua mãe, e disse: Este é o vosso irmão mais novo de quem me falastes? Depois ele disse: Deus te abençoe, meu filho.
E José apressou-se, porque as suas entranhas moveram-se para o seu irmão, e procurou onde chorar; e entrou na câmara, e chorou ali.