I Cronicas 7:16

E Maaca, mulher de Maquir, teve um filho, e chamou o seu nome Perez: e o nome de seu irmão foi Seres: e foram seus filhos Ulão e Requém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Maaca, mulher de Maquir, teve um filho, a quem chamou Perez; irmão deste foi Seres. Os filhos de Perez foram Ulão e Requém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Maaca, mulher de Maquir, teve um filho e chamou o seu nome Perez; e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos Ulão e Requém.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Maaca, mulher de Maquir, teve um filho, a quem chamou Perez; irmão deste foi Seres. Os filhos de Perez foram Ulão e Requém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Maacá, a mulher de Maquir, teve dois filhos, em quem eles puseram os nomes de Peres e Seres. Peres foi pai de dois filhos: Ulão e Raquém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Maaca, mulher de Maquir, deu à luz um filho, a quem deu o nome de Perez. O nome de seu irmão era Seres, cujos filhos chamavam-se Ulão e Requém.

Nova Versão Internacional

Maaca, esposa de Maquir, deu à luz um filho e lhe deu o nome de Perez. Seu irmão se chamava Seres. Os filhos de Perez foram: Ulão e Requém.

Nova Versão Transformadora

E Maaca, mulher de Machir, pario hum filho, e chamou seu nome Peres; e o nome de seu irmão foi Seres: e forão seus filhos Ulam e Rekem.

1848 - Almeida Antiga

Maacá, mulher de Maquir, teve um filho, e chamou o seu nome Peres, e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos: Ulão e Raquém.

Almeida Recebida

Maacá deu dois filhos a seu marido Maquir, em quem eles puseram os nomes de Peres e Seres. O primogênito, Peres, foi pai de dois filhos: Ulão e Requém.

King James Atualizada

And Maacah, the wife of Gilead, gave birth to a son to whom she gave the name Peresh; and his brother was named Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.

Basic English Bible

Makir's wife Maakah gave birth to a son and named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem.

New International Version

And Maacah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.

American Standard Version

I Cronicas 7

Todos estes filhos de Jediael foram chefes das famílias dos pais, varões de valor, dezessete mil e duzentos, que saíam no exército à peleja.
E Supim, e Hupim, filho de Ir, e Husim, dos filhos de Aer.
Os filhos de Naftali: Jasiel, e Guni, e Jezer, e Salum, filhos de Bilha.
Os filhos de Manassés: Asriel, que a mulher de Gileade teve (porém a sua concubina, a sira, teve a Maquir, pai de Gileade;
E Maquir tomou a irmã de Hupim e Supim por mulher, e era o seu nome Maaca), e foi o nome do segundo Zelofade: e Zelofade teve filhas.
16
E Maaca, mulher de Maquir, teve um filho, e chamou o seu nome Perez: e o nome de seu irmão foi Seres: e foram seus filhos Ulão e Requém.
E os filhos de Ulão, Bedã: estes foram os filhos de Gileade, filho de Maquir, filho de Manassés.
E quanto à sua irmã Hamolequete, teve a Isode, e a Abiezer, e a Maala.
E foram os filhos de Semida: Aiã, e Siquém, e Liqui, e Anião.
E os filhos de Efraim: Sutela, e seu filho Berede, e seu filho Taate, e seu filho Elada e seu filho Taate,
E seu filho Zabade, e seu filho Sutela, e Ezer, e Elade: e os homens de Gate, naturais da terra, os mataram, porque desceram para tomar os seus gados.