Jo 15:17

Escuta-me, mostrar-to-ei; e o que vi te contarei

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"Listen to me and I will explain to you; let me tell you what I have seen,

New International Version

Portanto, escuta-me, e eu te revelarei e explicarei tudo o que tenho observado;

King James Atualizada

"Escute-me, e eu lhe explicarei; vou dizer-lhe o que vi,

Nova Versão Internacional

Escuta-me, mostrar-te o hei: e o que vi, te contarei:

1848 - Almeida Antiga

´Escute o que eu vou explicar; vou contar-lhe o que eu vi,

2017 - Nova Almeida Aualizada

I will show thee, hear thou me; And that which I have seen I will declare:

American Standard Version

Take note and give ear to my words; and I will say what I have seen:

Basic English Bible

Escuta-me, mostrar-to-ei; e o que tenho visto te contarei,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Escuta-me e to mostrarei; contar-te-ei o que tenho visto

Almeida Recebida

´Escute, e eu lhe mostrarei; falarei com base em minha experiência.

Nova Versão Transformadora

´Escute, Jó, que eu vou explicar; vou contar aquilo que tenho visto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Escuta-me, e mostrar-to-ei; e o que vi te contarei;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 15

Por que te arrebata o teu coração e por que piscas os teus olhos,
Para virares contra Deus o teu espírito, e deixares sair tais palavras da tua boca?
Que é o homem, para que seja puro? e o que nasce da mulher, para que fique justo?
Eis que nos seus santos não confiaria, e nem os céus são puros aos seus olhos.
Quanto mais abominável e corrupto é o homem, que bebe a iniquidade como a água?
17
Escuta-me, mostrar-to-ei; e o que vi te contarei
(O que os sábios anunciaram, e, que o ouviram de seus pais, o não ocultaram.
Aos quais somente se dera a terra, e nenhum estranho passou por entre eles):
Todos os dias o ímpio se dá pena a si mesmo, no curto número de anos que se reservam para o tirano.
O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; até na paz lhe sobrevém o assolador.
Não crê que tornará das trevas, mas que o espera a espada.