Olhando ele para a terra, ela treme; tocando nos montes, logo fumegam.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
he who looks at the earth, and it trembles, who touches the mountains, and they smoke.
New International Version
Ele olha para a terra, e ela treme; Ele toca as montanhas, e elas fumegam.
King James Atualizada
Ele olha para a terra, e ela treme, toca os montes, e eles fumegam.
Nova Versão Internacional
Attentando elle para a terra, logo treme; tocando nos montes, logo fumêão.
1848 - Almeida Antiga
Com só olhar para a terra, ele a faz tremer; toca as montanhas, e elas fumegam.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Who looketh on the earth, and it trembleth; He toucheth the mountains, and they smoke.
American Standard Version
ele olha para a terra, e ela treme; ele toca nas montanhas, e elas fumegam.
Almeida Recebida
Com só olhar para a terra, ele a faz tremer; toca as montanhas, e elas fumegam.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
At whose look the earth is shaking; at whose touch the mountains send out smoke.
Basic English Bible
Basta um olhar, e a terra estremece; com um simples toque, faz fumegar os montes.
Nova Versão Transformadora
O Senhor olha para a terra, e ela treme; toca nas montanhas, e elas soltam fumaça.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Olhando ele para a terra, ela treme; tocando nos montes, logo fumegam.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários