Salmos 109:15

Antes estejam sempre perante o Senhor, para que faça desaparecer a sua memória da terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Permaneçam ante os olhos do Senhor, para que faça desaparecer da terra a memória deles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Antes, estejam sempre perante o Senhor, para que faça desaparecer a sua memória da terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Permaneçam ante os olhos do Senhor, para que faça desaparecer da terra a sua memória.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que o Senhor lembre sempre dos pecados deles, porém que eles mesmos sejam completamente esquecidos!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estejam os seus pecados sempre perante o Senhor, e na terra ninguém jamais se lembre da sua família.

Nova Versão Internacional

Que o Senhor se lembre sempre de sua culpa; que seu nome seja de todo esquecido.

Nova Versão Transformadora

Antes estejão sempre perante Jehovah: e desarraigue sua memoria da terra.

1848 - Almeida Antiga

Antes estejam sempre perante o Senhor, para que ele faça desaparecer da terra a memória deles!

Almeida Recebida

estejam continuamente presentes ante o Eterno, a fim de que risque da terra sua memória!

King James Atualizada

Let them be ever before the eyes of the Lord, so that the memory of them may be cut off from the earth.

Basic English Bible

May their sins always remain before the Lord, that he may blot out their name from the earth.

New International Version

Let them be before Jehovah continually, That he may cut off the memory of them from the earth;

American Standard Version

Salmos 109

Sejam vagabundos e mendigos os seus filhos, e busquem o seu pão longe das suas habitações assoladas.
Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem-no os estranhos do seu trabalho.
Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem favoreça os seus órfãos.
Desapareça a sua posteridade, o seu nome seja apagado na seguinte geração.
Esteja na memória do Senhor a iniquidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15
Antes estejam sempre perante o Senhor, para que faça desaparecer a sua memória da terra.
Porquanto se não lembrou de usar de misericórdia; antes perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.
Visto que amou a maldição, ela lhe sobrevenha, e pois que não desejou a bênção, ela se afaste dele.
Assim como se vestiu de maldição, como dum vestido, assim penetre ela nas suas entranhas, como água, e em seus ossos como azeite.
Seja para ele como o vestido que o cobre, e como cinto que o cinja sempre.
Seja este da parte do Senhor o galardão dos meus contrários, e dos que falam mal contra a minha alma.