Em Deus louvarei a sua palavra: no Senhor louvarei a sua palavra.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eu louvo a promessa de Deus, a promessa de Deus, o Senhor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Confio em Deus, cuja palavra louvo, no Senhor, cuja palavra louvo,
Nova Versão Internacional
Louvo a Deus por suas promessas, sim, louvo o Senhor por suas promessas.
Nova Versão Transformadora
Em Deos louvarei sua palavra: em Jehovah louvarei sua palavra.
1848 - Almeida Antiga
Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
Almeida Recebida
Em Deus, cuja Palavra eu exalto ? no SENHOR, cuja Palavra eu proclamo ?
King James Atualizada
In God will I give praise to his word; in the Lord will I give praise to his word.
Basic English Bible
In God, whose word I praise, in the Lord, whose word I praise -
New International Version
In God (I will praise [his] word), In Jehovah (I will praise [his] word),
American Standard Version
Comentários