Salmos 66:9

Ao que sustenta com vida a nossa alma, e não consente que resvalem os nossos pés.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o que preserva com vida a nossa alma e não permite que nos resvalem os pés.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

ao que sustenta com vida a nossa alma e não consente que resvalem os nossos pés.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

É ele quem preserva com vida a nossa alma e não permite que resvalem os nossos pés.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele nos tem mantido vivos e não nos tem deixado cair.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

foi ele quem preservou as nossas vidas impedindo que os nossos pés escorregassem.

Nova Versão Internacional

Nossa vida está em suas mãos; ele não permite que nossos pés tropecem.

Nova Versão Transformadora

O que poem nossas almas em vida: e não consente, que nossos pés titubeem.

1848 - Almeida Antiga

ao que nos conserva em vida, e não consente que resvalem os nossos pés.

Almeida Recebida

Ele conserva com vida nossa alma e não deixa vacilarem nossos pés.

King James Atualizada

Because he gives us life, and has not let our feet be moved.

Basic English Bible

he has preserved our lives and kept our feet from slipping.

New International Version

Who holdeth our soul in life, And suffereth not our feet to be moved.

American Standard Version

Salmos 66

Toda a terra te adorará e te cantará louvores: eles cantarão o teu nome. (Selá.)
Vinde, e vede as obras de Deus; é terrível nos seus feitos para com os filhos dos homens.
Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
Ele domina eternamente pelo seu poder: os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá.)
Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor:
09
Ao que sustenta com vida a nossa alma, e não consente que resvalem os nossos pés.
Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.
Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água; mas trouxeste-nos a um lugar de abundância.
Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
Que haviam pronunciado os meus lábios, e dissera a minha boca, quando eu estava na angústia.