Isaias 28:3

A coroa de soberba dos bêbados de Efraim será pisada aos pés.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

That wreath, the pride of Ephraim's drunkards, will be trampled underfoot.

New International Version

A coroa orgulhosa dos embriagados de Efraim será pisoteada.

King James Atualizada

A coroa orgulhosa dos bêbados de Efraim será pisoteada.

Nova Versão Internacional

As coroas de soberba dos bebados de Ephraim serão pisadas aos pés.

1848 - Almeida Antiga

A orgulhosa coroa dos bêbados de Efraim será pisada com os pés.

2017 - Nova Almeida Aualizada

The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:

American Standard Version

The crown of pride of those who are given up to wine in Ephraim will be crushed under foot;

Basic English Bible

A vaidosa coroa dos bêbedos de Efraim será pisada aos pés;

Almeida Recebida

A soberba coroa dos bêbados de Efraim será pisada aos pés.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A orgulhosa cidade de Samaria, a coroa gloriosa dos bêbados de Israel, será pisoteada pelos inimigos.

Nova Versão Transformadora

Samaria, orgulho e coroa dos bêbados de Israel, será pisada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A coroa de soberba dos bêbados de Efraim será pisada aos pés.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Isaias 28

AI da coroa de soberba dos bêbados de Efraim, cujo glorioso ornamento é como a flor que cai, que está sobre a cabeça do fértil vale dos vencidos do vinho.
Eis que o Senhor mandará um homem valente e poderoso; como uma queda de saraiva, uma tormenta de destruição, e como uma tempestade de impetuosas águas que trasbordam, violentamente a derribará por terra.
03
A coroa de soberba dos bêbados de Efraim será pisada aos pés.
E a flor caída do seu glorioso ornamento, que está sobre a cabeça do fértil vale, será como a bêbera antes do verão, que, vendo-a alguém, e tendo-a ainda na mão, a engole.
Naquele dia o Senhor dos Exércitos será por coroa gloriosa, e por grinalda formosa, para os restantes de seu povo;
E por espírito de juízo, para o que se assenta a julgar, e por fortaleza para os que fazem recuar a peleja até à porta.
Mas também estes erram por causa do vinho e com a bebida forte se desencaminham: até o sacerdote e o profeta erram por causa da bebida forte; são absorvidos do vinho; desencaminham-se por causa da bebida forte; andam errados na visão, e tropeçam no juízo.
Porque todas as suas mesas estão cheias de vômitos e de imundícia, não há nenhum lugar limpo.