Isaias 33:12

E os povos serão como os incêndios de cal: como espinhos cortados arderão no fogo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os povos serão queimados como se queima a cal; como espinhos cortados, arderão no fogo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os povos serão como os incêndios de cal, como espinhos cortados arderão no fogo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os povos serão queimados como se queima a cal; como espinhos cortados, serão jogados no fogo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vocês vão virar cinzas; queimarão como espinhos jogados no fogo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os povos serão queimados como se faz com a cal; como espinheiros cortados, serão postos no fogo. "

Nova Versão Internacional

Seu povo será completamente queimado, como espinheiros cortados e lançados no fogo.

Nova Versão Transformadora

E os povos serão como os incendios de cal: como espinhos cortados queimar-se-hão á fogo.

1848 - Almeida Antiga

E os povos serão como as queimas de cal, como espinhos cortados que são queimados no fogo.

Almeida Recebida

Os povos serão queimados como se faz com a cal; como espinheiros cortados serão lançados às chamas.

King James Atualizada

And the peoples will be like the burning of chalk: as thorns cut down, which are burned in the fire.

Basic English Bible

The peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze."

New International Version

And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.

American Standard Version

Isaias 33

Eis que os seus embaixadores estão clamando de fora; e os mensageiros de paz estão chorando amargamente.
As estradas estão desoladas, cessam os que passam pelas veredas: ele rompeu a aliança, desprezou as cidades, e a homem nenhum estima.
A terra geme e pranteia, o Líbano se envergonha e se murcha: Sarom se tornou como um deserto; e Basã e Carmelo foram sacudidos.
Agora me levantarei, diz o Senhor: agora me levantarei a mim mesmo, agora, serei exaltado.
Concebestes palha, produzireis pragana: e o vosso espírito vos devorará como fogo.
12
E os povos serão como os incêndios de cal: como espinhos cortados arderão no fogo.
Ouvi, vós os que estais longe, o que tenho feito: e vós, que estais vizinhos, conhecei o meu poder.
Os pecadores de Sião se assombraram, o tremor surpreendeu os hipócritas. Quem dentre nós habitará com o fogo consumidor? quem dentre nós habitará com as labaredas eternas?
O que anda em justiça, e o que fala com retidão; o que arremessa para longe de si o ganho de opressões; o que sacode das suas mãos todo o presente; o que tapa os seus ouvidos para não ouvir falar de sangue, e fecha os seus olhos para não ver o mal.
Este habitará nas alturas: as fortalezas das rochas serão o seu alto refúgio, o seu pão lhe será dado, as suas águas serão certas.
Os teus olhos verão o Rei na sua formosura, e verão a terra que está longe.